Occurences de l'expression
ge
pour BOURSAULT, Edme
Options de recherche : partie de mot et insensible à la casse
MARIE STUARD (1691)
- Pour les gens de ma sorte est un lieu dangereux. v.46 (Acte 1, scène 2, NORFOLK)
- Avant que de répondre interrogez-vous bien, v.53 (Acte 1, scène 2, NORFOLK)
- Vos jours sont en danger, je ne puis vous le taire : v.56 (Acte 1, scène 2, NORFOLK)
- Et pour tout privilège, en un degré si haut, v.57 (Acte 1, scène 2, NORFOLK)
- Que le sort à son gré vous flatte ou vous outrage, v.63 (Acte 1, scène 2, NEWCASTLE)
- Je n'oublierai jamais que je suis votre ouvrage ; v.64 (Acte 1, scène 2, NEWCASTLE)
- Verrons-nous sans horreur un ouvrage si beau v.89 (Acte 1, scène 2, NEWCASTLE)
- Pour me rendre coupable on met tout en usage : v.103 (Acte 1, scène 2, NORFOLK)
- Il n'est point là d'ami qui n'ait plus d'un visage : v.104 (Acte 1, scène 2, NORFOLK)
- Injuste aux étrangers, cruelle à ses sujets, v.109 (Acte 1, scène 2, NEWCASTLE)
- Elle est d'intelligence à remplir nos projets : v.110 (Acte 1, scène 2, NEWCASTLE)
- Tend des pièges secrets que jamais on n'évite v.119 (Acte 1, scène 2, NEWCASTLE)
- Est le plus dangereux de tous ses ennemis. v.130 (Acte 1, scène 2, NORFOLK)
- Des juges dévoués, sans honneur, sans naissance, v.166 (Acte 1, scène 2, NORFOLK)
- Quand je songe à l'horreur qui suit le nom de traître, v.222 (Acte 1, scène 3, NEWCASTLE)
- Jugez en quel péril je me verrais alors. v.237 (Acte 1, scène 3, NEWCASTLE)
- D'un soupçon qui m'outrage épargnez-moi la honte. v.239 (Acte 1, scène 3, MORRAY)
- Qui ne changent de nom quand ils ont du succès. v.245 (Acte 1, scène 3, MORRAY)
- La sort d'intelligence avec nos attentats, v.312 (Acte 1, scène 3, MORRAY)
- Quel prince dans l'Europe a la même avantage ? v.314 (Acte 1, scène 3, MORRAY)
- Mais l'Écosse, Seigneur, n'est pas votre héritage. v.315 (Acte 1, scène 3, NEWCASTLE)
- Pour détourner l'orage, ou pour le prévenir, v.344 (Acte 1, scène 4, LANCASTRE)
- Voilà mon sentiment que rien ne peut changer. v.356 (Acte 1, scène 4, MORRAY)
- De quelque part qu'il vienne écartons le danger. v.357 (Acte 1, scène 4, MORRAY)
- La nature outrage a beau s'en émouvoir, v.360 (Acte 1, scène 4, MORRAY)
- À ce langage obscure ne voulait rien comprendre v.387 (Acte 2, scène 1, ELISABETH)
- Environnés partout de gens intéressés v.412 (Acte 2, scène 1, ELISABETH)
- Songez que le silence est nécessaire ici. v.441 (Acte 2, scène 1, MORRAY)
- Jouir de ma vengeance et de son désespoir. v.453 (Acte 2, scène 1, ELISABETH)
- Aux ravages d'Ostende a cent voiles qu'on arme : v.459 (Acte 2, scène 1, MORRAY)
- Non, Lancastre, ma haine est due à son outrage. v.490 (Acte 2, scène 2, ELISABETH)
- Il fait de ma tendresse un trop mauvais usage v.491 (Acte 2, scène 2, ELISABETH)
- Avez-vous eu du ciel un plu grand privilège ? v.546 (Acte 2, scène 3, ELISABETH)
- La mal le plus léger que vous puissiez avoir, v.564 (Acte 2, scène 3, NORFOLK)
- Il faut que de son sort ma vengeance décide. v.639 (Acte 2, scène 10, ELISABETH)
- Songez-vous aux remords que vous vous préparez ? v.640 (Acte 2, scène 10, MARIE-STUARD)
- Je vous fais tous deus pairs, et juges du coupable : v.663 (Acte 3, scène 2, ELISABETH)
- Jet e nommai le juge, et te crus équitable, v.699 (Acte 3, scène 3, ELISABETH)
- Envisageait son crime et non pas ses attraits. v.713 (Acte 3, scène 3, NORFOLK)
- Je vis la cruauté, le mensonge, la haine v.726 (Acte 3, scène 3, NORFOLK)
- Va ? Tu noircis en vain de juges équitables. v.750 (Acte 3, scène 3, ELISABETH)
- Envisages de près, pour t'accabler d'ennuis v.764 (Acte 3, scène 3, ELISABETH)
- Laisse-là mon devoir, et songe au tien, perfide. v.786 (Acte 3, scène 3, ELISABETH)
- C'est elle qui m'oblige à jurer à vos yeux v.792 (Acte 3, scène 3, NORFOLK)
- Sans avoir son aveu je ménageai sa fuite ; v.799 (Acte 3, scène 3, NORFOLK)
- Comme ta trahison ma vengeance est certaine. v.859 (Acte 3, scène 3, NORFOLK)
- Lui laissait ignorer ma vengeance et ta mort. v.865 (Acte 3, scène 3, NORFOLK)
- Vous, enfin, qui sans fraude ayant été mon juge v.910 (Acte 3, scène 4, MARIE-STUARD)
- Vouliez à l'innocence assurer un refuge, v.911 (Acte 3, scène 4, MARIE STUARD)
- Vous jugez qu'il m'eut été facile, v.934 (Acte 3, scène 4, NORFOLK)
- On dira que le juge épris de la coupable v.966 (Acte 3, scène 4, MARIE-STUARD)
- Et que dans un arrêt qu'un tel juge a dicté v.968 (Acte 3, scène 4, MARIE STUARD)
- L'amour auprès d'un juge est un grand intérêt. v.973 (Acte 3, scène 4, MARIE STUARD)
- D'un juge prévenu vous aviez tout à craindre ; v.983 (Acte 3, scène 4, NORFOLK)
- Que mon zèle tout seul m'obligeait à la faire : v.999 (Acte 3, scène 4, NORFOLK)
- Puisse du juste ciel la sagesse profonde v.1022 (Acte 3, scène 5, MARIE-STUARD)
- Et de leur arracher leurs suffrages douteux v.1068 (Acte 4, scène 2, MORRAY)
- Par de légers bienfaits que j'ai verse sur eux. v.1069 (Acte 4, scène 2, MORRAY)
- Est-ce le prix trop abject pour vous encourager v.1088 (Acte 4, scène 2, MORRAY)
- Que l'espoir glorieux d'un trône à partager ? v.1089 (Acte 4, scène 2, MORRAY)
- Pour me venger de lui j'aurai besoin de vous. v.1133 (Acte 4, scène 3, ELISABETH)
- Attiré l'étranger, corrompu mes sujets. v.1164 (Acte 4, scène 4, ELISABETH)
- Son plus austère juge est plus coupable qu'elle. v.1167 (Acte 4, scène 4, NORFOLK)
- Érige un tribunal d'un amas d'assassins. v.1173 (Acte 4, scène 4, NORFOLK)
- Il en est un, Madame, où règne un autre juge v.1174 (Acte 4, scène 4, NORFOLK)
- Qui donne à l'innocence un éternel refuge : v.1175 (Acte 4, scène 4, NORFOLK)
- Comme il est de son dieu la plus parfaite image, v.1178 (Acte 4, scène 4, NORFOLK)
- Dans ce degré sublime il lui doit avantage ; v.1179 (Acte 4, scène 4, NORFOLK)
- Pour se venger de vous, qui l'avez condamné, v.1192 (Acte 4, scène 4, ELISABETH)
- Il croit pas un mensonge être justifié. v.1197 (Acte 4, scène 4, ELISABETH)
- Et le remords vengeur qui suit la trahison v.1240 (Acte 4, scène 4, ELISABETH)
- Je ne sais rien en moi susceptible d'outrage v.1261 (Acte 4, scène 4, ELISABETH)
- Qui ne ton lâche coeur n'ait éprouvé la rage. v.1262 (Acte 4, scène 4, ELISABETH)
- Prêt à voir par ta mort ma vengeance assouvie : v.1273 (Acte 4, scène 4, ELISABETH)
- Et dût-elle sur moi le venger aujourd'hui, v.1330 (Acte 4, scène 6, MORRAY)
- Dans un long voyage ai-je trop peu souffert ? v.1350 (Acte 5, scène 1, MARIE-STUARD)
- Apprends-moi quel outrage et quels maux je t'ai faits. v.1362 (Acte 5, scène 2, MARIE-STUARD)
- Mais, ce qui de l'enfer est la plus noir ouvrage, v.1376 (Acte 5, scène 2, MARIE STUARD)
- Tu me fis imputer ce qu'avait fait ta rage ; v.1377 (Acte 5, scène 2, MARIE STUARD)
- Si ta religion l'acquiert le privilège v.1388 (Acte 5, scène 2, MARIE-STUARD)
- D'être envers une soeur perfide et sacrilège, v.1389 (Acte 5, scène 2, MARIE STUARD)
- Quels sacrilèges voeux puis-je faire pour elle ? v.1429 (Acte 5, scène 4, MORRAY)
- D'un déluge de maux elle ouvrirait la source : v.1433 (Acte 5, scène 4, MORRAY)
- Le carnage et l'horreur triompheraient par tout. v.1451 (Acte 5, scène 4, MORRAY)
- Mais pour venger la mort, honteuse aux diadèmes, v.1456 (Acte 5, scène 4, ELISABETH)
- Viendront d'intelligence envahir mes États. v.1459 (Acte 5, scène 4, ELISABETH)
- Un si juste trépas le punit et vous venge. v.1501 (Acte 5, scène 4, MORRAY)
- Jugez, par cette loi que l'équité m'impose; v.1528 (Acte 5, scène 5, NEWCASTLE)
- Ton sang, pour le venger, répandu goutte à goutte ? v.1548 (Acte 5, scène 5, ELISABETH)
- Pour ouvrir un passage à l'acier criminel v.1594 (Acte 5, scène 5, NEWCASTLE)
- Et tous les gens de bien plaignant son triste sort v.1605 (Acte 5, scène 5, NEWCASTLE)
- D'un éloge funèbre accompagnent sa mort. v.1606 (Acte 5, scène 5, NEWCASTLE)
- Fasse le juste ciel que ces juges pervers v.1609 (Acte 5, scène 5, NEWCASTLE)
- Mais, ô prodige affreux ! Qui me vient de troubler ! v.1617 (Acte 5, scène 5, NEWCASTLE)
- Prodige, dont vous-même avez lieu de trembler ! v.1618 (Acte 5, scène 5, NEWCASTLE)
- Pour venger son trépas l'ardeur qui les anime v.1623 (Acte 5, scène 5, NEWCASTLE)
- Tous ses juges, sans doute, auront un même sort. v.1626 (Acte 5, scène 5, NEWCASTLE)
- La mort qu'elle a soufferte est mon dernier ouvrage ; v.1643 (Acte 5, scène 6, MORRAY)
- Et son fils, à son tour eut assouvi ma rage : v.1644 (Acte 5, scène 6, MORRAY)
ÉSOPE À LA COUR (1701)
- Que direz-vous, messieurs, à moins d'être indulgents, v.1 (Prologue, scène 1, UN PETIT GÉNIE)
- D'amuser tant d'honnêtes gens ? v.4 (Prologue, scène 1, UN PETIT G?NIE)
- Pour qui ? Pour des gens raisonnables ; v.22 (Prologue, scène 1, UN PETIT G?NIE)
- Pour des gens de bon goût, qui, loin d'être l'appui v.23 (Prologue, scène 1, UN PETIT G?NIE)
- Je ne vous dis rien de l'ouvrage ; v.43 (Prologue, scène 1, UN PETIT G?NIE)
- S'il mérite votre suffrage, v.44 (Prologue, scène 1, UN PETIT G?NIE)
- Le voyant de retour, nous néglige tous deux. v.52 (Acte 1, scène 1, TIRRÈNE)
- Quel sujet vous oblige à différer sa perte ? v.57 (Acte 1, scène 1, TIRRÈNE)
- Ce qu'avant son voyage il faisait d'ordinaire. v.62 (Acte 1, scène 1, TRASIBULE)
- À corriger ma cour commence par moi-même : v.94 (Acte 1, scène 3, CRESUS)
- Protéger votre peuple autant qu'il vous révère, v.149 (Acte 1, scène 3, ESOPE)
- « Dangereux conseillers, adulateurs infâmes ! v.237 (Acte 1, scène 3, ESOPE)
- Qui peut plus sagement gouverner mes finances v.275 (Acte 1, scène 3, CRESUS)
- Récompenses, honneurs, charges, bienfaits, emplois, v.285 (Acte 1, scène 3, CRESUS)
- J'ai depuis quelques jours quelques soupçons légers v.289 (Acte 1, scène 3, CRESUS)
- D'où viennent ses froideurs pour deux rois étrangers. v.290 (Acte 1, scène 3, CRESUS)
- Quoique pour lui parler tout le monde l'assiège, v.299 (Acte 1, scène 4, ARSINOE)
- Mon sexe et ma naissance ont quelque privilège. v.300 (Acte 1, scène 4, ARSINOE)
- Ne puis-je à votre gloire être d'aucun usage ? v.307 (Acte 1, scène 4, ESOPE)
- À quoi m'étiez-vous bon avant votre voyage ? v.308 (Acte 1, scène 4, ARSINOE)
- Vous voyez que je songe à vous fixer ici. v.353 (Acte 1, scène 4, LAIS)
- Quand je puis obliger, ma joie est assez grande v.355 (Acte 1, scène 4, LAIS)
- Madame ; obligez-moi de me le commander. v.361 (Acte 1, scène 4, ESOPE)
- Alors dans la rivière il fait divers plongeons ; v.388 (Acte 1, scène 4, ESOPE)
- L'âge que vous avez est le temps où l'on charme : v.407 (Acte 1, scène 4, ESOPE)
- On ne peut du beau temps faire un trop bon usage. v.420 (Acte 1, scène 4, LAIS)
- Elle est sage, v.421 (Acte 1, scène 4, ESOPE)
- Songez à votre fable en faisant un tel choix. v.438 (Acte 1, scène 4, ARSINOE)
- Vous n'obligeriez pas une ingrate. v.443 (Acte 1, scène 4, LAIS)
- Des gens, que vous comblez de biens, v.462 (Acte 1, scène 5, PLEXIPE)
- Qu'ils me rendent service, en croyant m'outrager, v.470 (Acte 1, scène 5, ESOPE)
- Et que leur médisance aide à me corriger. v.471 (Acte 1, scène 5, ESOPE)
- Ils n'avaient point d'argent, et c'est un grand défaut : v.484 (Acte 1, scène 5, ESOPE)
- Jamais de l'indigence on n'a chômé la fête. v.485 (Acte 1, scène 5, ESOPE)
- Mais comment ? Ils n'ont rien, argent, fonds, ni crédit. v.498 (Acte 1, scène 5, ESOPE)
- Est-ce en avoir une once et le mettre en usage v.530 (Acte 1, scène 5, ESOPE)
- Que de faire à la cour un si bas personnage ? v.531 (Acte 1, scène 5, ESOPE)
- Et pour me venger d'eux, je vais vivre si bien v.548 (Acte 1, scène 6, ESOPE)
- À peu près de même âge, ont même goût que moi. v.589 (Acte 2, scène 1, RHODOPE)
- Qu'un air libre, enjoué seyait bien à votre âge ; v.606 (Acte 2, scène 1, ESOPE)
- Mais, Rhodope, un air libre est-ce un libertinage ? v.607 (Acte 2, scène 1, ESOPE)
- Une foule de gens le suivaient à la piste : v.617 (Acte 2, scène 1, ESOPE)
- Elles jugent de moi comme elles jugent d'elles. v.647 (Acte 2, scène 1, RHODOPE)
- Rien n'est plus dangereux, dans leurs petits complots, v.648 (Acte 2, scène 1, RHODOPE)
- Que ne vous faisait-il aussi sage que belle ! v.655 (Acte 2, scène 1, ESOPE)
- M'obligent à vous dire, avec un coeur sincère, v.702 (Acte 2, scène 2, TIRRÈNE)
- En rodant par son voisinage, v.741 (Acte 2, scène 2, ESOPE)
- D'une jeune poulette, aussi belle que sage, v.742 (Acte 2, scène 2, ESOPE)
- Outre qu'ils négligeaient le soin v.767 (Acte 2, scène 2, ESOPE)
- Leur langage à tous deux était un baragouin v.769 (Acte 2, scène 2, ESOPE)
- Outre qu'ils négligeaient le soin v.796 (Acte 2, scène 2, ESOPE)
- Leur langage à tous deux était un baragouin v.798 (Acte 2, scène 2, ESOPE)
- Les différentes moeurs, le différent langage v.812 (Acte 2, scène 2, ESOPE)
- Ne sont pas des liens par où le coeur s'engage ; v.813 (Acte 2, scène 2, ESOPE)
- Et n'obligeant quelqu'un que pour nuire à quelque autre ; v.845 (Acte 2, scène 3, TIRRÈNE)
- Se donnaient rendez-vous sous son épais feuillage ; v.863 (Acte 2, scène 3, ESOPE)
- Et bénissaient son ombrage. v.866 (Acte 2, scène 3, ESOPE)
- Et que c'est une mer qui n'est point sans naufrage, v.868 (Acte 2, scène 3, ESOPE)
- Il survint tout_à_coup un furieux orage. v.870 (Acte 2, scène 3, ESOPE)
- Et l'orage passé chacun d'eux s'entresuit, v.877 (Acte 2, scène 3, ESOPE)
- Je prétends partager sa fortune cruelle, v.893 (Acte 2, scène 3, ESOPE)
- Mais ce qui m'est sensible en un tel changement, v.939 (Acte 2, scène 5, IPHIS)
- Il consentit sans peine à ce manège-là. v.1010 (Acte 2, scène 5, ESOPE)
- Je ne vous dirai point combien de singeries v.1011 (Acte 2, scène 5, ESOPE)
- Quelque prix de ses soins qu'il exige aujourd'hui, v.1040 (Acte 3, scène 2, CRESUS)
- Songes-tu que d'Iphis je t'ai donné la place ? v.1059 (Acte 3, scène 3, CRESUS)
- Plus on est élevé, plus on cause d'ombrage. v.1062 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- Un vaisseau trop chargé n'est pas loin du naufrage ; v.1063 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- Et qui devienne sage après une folie. " v.1115 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- Dans un âge plus mûr, dépouillés de tous vices, v.1118 (Acte 3, scène 3, ESOPE)
- Se prosterne à ses genoux, v.1134 (Acte 3, scène 3, CRESUS)
- Vient voir à quel usage il lui peut être utile, v.1162 (Acte 3, scène 3, CRESUS)
- Il s'attache avec soin à ronger une corde, v.1164 (Acte 3, scène 3, CRESUS)
- Et je suis si content d'avoir cet avantage, v.1208 (Acte 3, scène 4, IPHICRATE)
- Que mon plaisir paraît jusque sur mon visage. v.1209 (Acte 3, scène 4, IPHICRATE)
- Le corps, quel qu'il puisse être, est l'ouvrage d'autrui ; v.1214 (Acte 3, scène 4, IPHICRATE)
- Mais la vertu d'un homme est son ouvrage à lui, v.1215 (Acte 3, scène 4, IPHICRATE)
- Qui dit dieux, dit vengeurs ; et leur foudre... v.1320 (Acte 3, scène 4, ESOPE)
- Mon enfant, lui dit-elle en mère habile et sage, v.1338 (Acte 3, scène 4, ESOPE)
- Ils ne peuvent pas davantage. v.1341 (Acte 3, scène 4, ESOPE)
- Jusqu'au moment funeste où leur vengeance arrive, v.1344 (Acte 3, scène 4, ESOPE)
- Mais lorsqu'on la surcharge elle fond sous nos pas, v.1354 (Acte 3, scène 4, ESOPE)
- Et que d'honnêtes gens à la cour aujourd'hui v.1386 (Acte 3, scène 5, ESOPE)
- Comme ils sont situés plus près de l'indigence, v.1400 (Acte 3, scène 6, ESOPE)
- Leur besoin plus pressant veut plus de diligence. v.1401 (Acte 3, scène 6, ESOPE)
- Je pars, je cours, j'arrive, et fais naufrage au port. v.1431 (Acte 3, scène 8, LEONIDE)
- Quelles fausses raisons colorent cet outrage ? v.1440 (Acte 3, scène 8, ESOPE)
- Je suis pauvre, elle est riche ; en faut-il davantage ? v.1441 (Acte 3, scène 8, LEONIDE)
- Il n'est pas sous le ciel de gens plus malheureux v.1446 (Acte 3, scène 8, ESOPE)
- De lui voir avec moi partager mon bonheur. v.1517 (Acte 3, scène 10, RHODOPE)
- Quel plaisir prenez-vous à prolonger ma peine ? v.1527 (Acte 3, scène 10, RHODOPE)
- Le ciel à votre sang devait ce privilège. v.1570 (Acte 4, scène 1, LAIS)
- Et je songeais à lui pour l'attacher à toi. v.1577 (Acte 4, scène 1, ARSINOE)
- Ésope est né dans l'indigence ; v.1578 (Acte 4, scène 1, ARSINOE)
- Mais, Laïs, ses vertus corrigent sa naissance. v.1579 (Acte 4, scène 1, ARSINOE)
- Quand elle fut hors de danger, v.1636 (Acte 4, scène 2, ESOPE)
- Un manant à pieds nus, qui la voit s'y ranger, v.1638 (Acte 4, scène 2, ESOPE)
- Fait d'abord voeu de la manger, v.1639 (Acte 4, scène 2, ESOPE)
- Allez ; c'est être sage, et l'être au dernier point v.1675 (Acte 4, scène 4, ESOPE)
- Le plaisir d'obliger est mon plus grand plaisir. v.1688 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Pour obliger Crésus à le disgracier ? v.1724 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Il est permis, parbleu ! D'obliger ses amis, v.1728 (Acte 4, scène 5, CLEON)
- Pour en obliger un faut-il en perdre un autre ? v.1730 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Résolut d'en tirer vengeance. v.1763 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Pour le soulagement de votre majesté. v.1771 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Je le crois. J'ai de l'âge et n'ai point de science ; v.1812 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Est ce qui sied le mieux aux gens de qualité ; v.1815 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Quelque hommage forcé que la crainte leur rende, v.1836 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Et le moindre alliage en corrompt le métal. v.1843 (Acte 4, scène 5, ESOPE)
- Il ne me manque rien qu'un patron obligeant. v.1870 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- De l'argent. v.1871 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- La vertu toute nue a l'air trop indigent ; v.1878 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- Et c'est n'en point avoir que n'avoir point d'argent. v.1879 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- Toute charge payée, y voyez-vous du bon ? v.1882 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- J'ai du bien, du crédit et de l'argent comptant. v.1894 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- On ne veut rien prêter, quelque gage qu'on offre, v.1916 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- C'est l'usage commun qui partout se pratique. v.1941 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- Qui n'ait le même usage et les mêmes raisons. v.1943 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- Peu de fermiers, je crois, sont plus intelligents. v.1950 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- J'en connais quelques-uns assez habiles gens ; v.1951 (Acte 4, scène 7, GRIFFET)
- Quel âge avez-vous bien pour travailler encore ? v.1957 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Mais c'est un insensé qu'un voyageur bien las, v.1970 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Et vous ne songez point à ce non plus ultra. v.1987 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Quel âge attendez-vous pour être raisonnable ? v.1988 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Il trouva là des gens de toutes les façons. v.2006 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Grands, petits, jeunes, vieux, de tout rang, de tout âge : v.2008 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Et qui n'y joue un personnage. v.2011 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Les dangereux greffiers, les subtils procureurs, v.2045 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Pleurer d'un temps si cher l'usage si fatal. v.2083 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Examinons un peu, vous et moi, quel usage v.2086 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Vous avez fait du temps pendant un si grand âge. v.2087 (Acte 4, scène 7, ESOPE)
- Qui semble être ennemi de l'argent et de l'or, v.2120 (Acte 5, scène 1, TRASIBULE)
- Quel argent il possède, ou quelles pierreries ; v.2123 (Acte 5, scène 1, TRASIBULE)
- Seigneur, de la parole il a perdu l'usage : v.2166 (Acte 5, scène 2, TRASIBULE)
- Vous faut-il de son crime un plus grand témoignage ? v.2167 (Acte 5, scène 2, TRASIBULE)
- Si vous me retirez la main qui me protège, v.2236 (Acte 5, scène 4, ESOPE)
- Comme on voit un beau songe après être éveillé. v.2239 (Acte 5, scène 4, ESOPE)
- Est-ce là le trésor qu'on m'oblige à chercher ? v.2258 (Acte 5, scène 5, CRESUS)
- D'un si dangereux poste approuvez ma retraite : v.2276 (Acte 5, scène 5, ESOPE)
- Quel bizarre plaisir t'obligeait à le voir ? v.2282 (Acte 5, scène 5, CRESUS)
- Combien de gens, seigneur, s'ils faisaient même chose, v.2297 (Acte 5, scène 5, ESOPE)
- Ta morsure, il est vrai, me semble un faible outrage, v.2352 (Acte 5, scène 6, ESOPE)
- C'est que tu ne pouvais m'en faire davantage. v.2355 (Acte 5, scène 6, ESOPE)
- Mais qu'à la cour, Rhodope, on est près du naufrage ! v.2366 (Acte 5, scène 7, ESOPE)
- Trasibule et Tirrène, à qui je fais ombrage, v.2367 (Acte 5, scène 7, ESOPE)
- Si je veux me venger, je le puis. v.2369 (Acte 5, scène 7, ESOPE)
- Vengez-vous. v.2369 (Acte 5, scène 7, RHODOPE)
- Sous le nom de justice userait de vengeance ; v.2383 (Acte 5, scène 8, ESOPE)
- Un outrage est sensible, et la vengeance est douce. v.2391 (Acte 5, scène 8, ESOPE)
- Venge-toi, tu le peux, tu le dois ; je l'ordonne. v.2394 (Acte 5, scène 8, CRESUS)
- Du plus faible parti souffrez que je me range, v.2410 (Acte 5, scène 8, ESOPE)
- Et que ce soit ainsi, seigneur, que je me venge. v.2411 (Acte 5, scène 8, ESOPE)
- La vengeance facile est honteuse et blâmable. v.2419 (Acte 5, scène 8, ESOPE)
- De pouvoir me venger et de n'en faire rien. v.2421 (Acte 5, scène 8, ESOPE)
LA SATIRE DES SATIRES (1669)
- Aux ouvrages d'esprit il prétend se connaître ; v.14 (Acte 1, scène 1, ÉMILIE)
- Qu'il soit seul à manger, d'une mine adoucie, v.21 (Acte 1, scène 1, LE CHEVALIER)
- J'ai fait semblant de rire, et j'enrageais au fonds. v.40 (Acte 1, scène 1, ÉMILIE)
- Pour piller mon suffrage, et corrompre ma voix. v.48 (Acte 1, scène 1, ?MILIE)
- Qui toujours se regarde, et toujours gesticule, v.50 (Acte 1, scène 1, ?MILIE)
- Le Marquis, à mon sens, est plus sage qu'Eudoxe, v.61 (Acte 1, scène 1, LE CHEVALIER)
- Parce que dans Alger son aïeul fait captif, v.63 (Acte 1, scène 1, LE CHEVALIER)
- Pour dire aux gens de Cour, en des termes nouveaux, v.71 (Acte 1, scène 1, LE CHEVALIER)
- À des gens de sa sorte ira-t-on dire au nez, v.91 (Acte 1, scène 1, LE CHEVALIER)
- Vous vouliez me charger de ses iniquités. v.96 (Acte 1, scène 1, LE CHEVALIER)
- Faire tort d'un hommage à vos charmants appas. v.104 (Acte 1, scène 1, LE CHEVALIER)
- C'est pourquoi, songes-y, je prétends qu'aucun n'entre, v.129 (Acte 1, scène 2, ÉMILIE)
- Les gens faits comme vous ont partout bonne grâce. v.150 (Acte 1, scène 3, ÉMILIE)
- Oh, parbleu ! Modérez la louange v.173 (Acte 1, scène 3, LE MARQUIS)
- Touchant votre repas, je vous rendrais le change : v.174 (Acte 1, scène 3, LE MARQUIS)
- J'en enrage. v.177 (Acte 1, scène 3, LE MARQUIS)
- C'est un manger de Prince ; elles font succulentes... v.185 (Acte 1, scène 3, LE MARQUIS)
- Oui ; car durant l'été l'on n'en mange point. v.188 (Acte 1, scène 3, LE CHEVALIER)
- Des sièges, Laquais. Ça. v.211 (Acte 1, scène 3, ÉMILIE)
- Mange-t-on en été des alouettes ? v.220 (Acte 1, scène 3, LE MARQUIS)
- Un siège. v.262 (Acte 1, scène 5, ÉMILIE)
- Songez-vous à notre épithalame ? v.262 (Acte 1, scène 5, LE CHEVALIER)
- Moins pour voir ce qu'il fait, que les gens qu'il maltraite. v.286 (Acte 1, scène 5, ÉMILIE)
- Les Amants de sa sorte ont un grand privilège. v.302 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Vous enragez, parbleu, de ce qu'on vous terrasse : v.317 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Des sièges donc, Laquais ; faut-il dire cela, v.323 (Acte 1, scène 6, ÉMILIE)
- Qu'il ravit tout le monde, et que c'est un prodige : v.338 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Un ouvrage si beau, part de la main d'un maître ; v.350 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Bien des gens qu'il charma l'applaudirent tout haut. v.351 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Si l'auteur par l'ouvrage avait pu se connaître, v.369 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Êtes-vous gendarmé contre l'Astrate ? v.372 (Acte 1, scène 6, ÉMILIE)
- Et qu'en vous démembrant pour louer cet ouvrage v.377 (Acte 1, scène 6, ÉMILIE)
- Comme font la plupart des Marquis de votre âge, v.378 (Acte 1, scène 6, ?MILIE)
- Y songez-vous ? v.390 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Les ouvrages d'esprit cessent donc d'être beaux, v.395 (Acte 1, scène 6, BOURSAULT)
- Si je n'allais songer de penser tout à l'heure v.430 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- S'il faut peindre Bellone au milieu du carnage, v.445 (Acte 1, scène 6, ÉMILIE)
- Son Pégase bondit, et sa Muse fait rage ; v.446 (Acte 1, scène 6, ?MILIE)
- Ressemblent à ces gens que je n'ose nommer ; v.460 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- Nullement, mais à tort ton esprit se gendarme ; v.485 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- Et mes yeux voltigeants de Cotin en Cotin, v.503 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- Faisait un tour à gauche, et mangeait de côté : v.508 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Juge si dans ce lieu Despréaux put si plaire, v.509 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Si l'on n'est plus au large assis dans un Festin, v.511 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Si j'avais pour l'entendre assez d'intelligence. v.514 (Acte 1, scène 6, ÉMILIE)
- Bien des gens comme vous en font assez de cas ; v.515 (Acte 1, scène 6, ?MILIE)
- "Si l'on n'est plus au large assis dans un festin, v.523 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Il veut dire par là, j'en fais juge Madame, v.525 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Vouloir plus être au large assis en ce lieu-ci, v.531 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- Celui que dit Madame, en doit être un, je gage. v.565 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Point du tout ! Mais j'enrage, v.566 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Nous allons faire rage à présent, vous et moi. v.640 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Je gage que Boursault, tout Boursault qu'il puisse être, v.666 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Les endroits qu'il admire, ont tous eu mon suffrage. v.693 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- Que vous avez d'esprit ! On ne peut davantage. v.694 (Acte 1, scène 6, ORTODOXE)
- N'est-ce pas du bon sens avoir perdu l'usage ? v.721 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- Et crois-tu qu'Alexandre ait toujours été sage ? v.722 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Sait qu'en lui la sagesse a devancé les ans ; v.728 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- Prise le jugement, moins que le bel esprit ; v.744 (Acte 1, scène 6, ÉMILIE)
- Du bon sens qu'il néglige, à tout moment s'échappe ; v.746 (Acte 1, scène 6, ?MILIE)
- Ma foi, bien des gens me l'ont dit ; v.756 (Acte 1, scène 6, LE MARQUIS)
- Y songez-vous ? v.771 (Acte 1, scène 6, ÉMILIE)
- Par les bas sentiments de sa dernière page, v.777 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- Il avilit sa plume, et salit son ouvrage : v.778 (Acte 1, scène 6, LE CHEVALIER)
- Quand il aura plus d'âge, et les yeux mieux ouverts, v.795 (Acte 1, scène 7, ÉMILIE)
- Pour venger ceux qu'il choque, il relira ses vers : v.796 (Acte 1, scène 7, ?MILIE)
LE MÉDECIN VOLANT (1666)
- Mettez tout en usage, et puissance, et savoir ; v.15 (Acte 1, scène 1, LISE)
- Son visage a des attraits puissants. v.35 (Acte 1, scène 3, CLÉON)
- Si le gain t'encourage, avise, les voilà ! v.59 (Acte 1, scène 3, CLÉON)
- Ce vieillard chassieux connaît peu ton visage. v.65 (Acte 1, scène 3, CLÉON)
- Et tu sais. Il avance, il me voit, j'en enrage ; v.66 (Acte 1, scène 3, CL?ON)
- La douleur de Lucresse m'afflige. v.70 (Acte 1, scène 4, CLÉON)
- Un pucelage nuit, quand il est trop gardé. v.80 (Acte 1, scène 5, PHILIPIN)
- En mon âge, ô bons dieux ! Que de peines ! v.94 (Acte 1, scène 6, FERNAND)
- Il corrompt la matière, il ravage le corps ; v.124 (Acte 1, scène 7, CRISPIN)
- Le vaillant zodiaque envisage Saturne v.130 (Acte 1, scène 7, CRISPIN)
- Rien n'abrège la vie à l'égal de la mort. v.132 (Acte 1, scène 7, CRISPIN)
- Mange-t-elle ? v.135 (Acte 1, scène 7, CRISPIN)
- Son âme à déloger est trop impatiente, v.149 (Acte 1, scène 7, CRISPIN)
- Mais à croire sa langue on en juge bien mieux. v.177 (Acte 1, scène 9, CRISPIN)
- Courage ! v.199 (Acte 1, scène 11, LISE)
- Je lui trouve un passable visage. v.200 (Acte 1, scène 11, CRISPIN)
- Étant vrai que l'enfant est l'ouvrage du père, v.215 (Acte 1, scène 11, CRISPIN)
- Qu'au lieu de m'obliger, c'est me faire une injure ; v.268 (Acte 1, scène 12, CANTÉAS)
- Tout à fait dangereuse en son expérience : v.276 (Acte 1, scène 12, CANT?AS)
- Qu'on n'a pas le loisir d'en juger comme il faut. v.278 (Acte 1, scène 12, CANT?AS)
- Alors que d'un malade on prolonge la vie ; v.290 (Acte 1, scène 12, CANTÉAS)
- Ne point prendre d'argent pour des chose si bonnes ! v.339 (Acte 1, scène 14, FERNAND)
- De vos soins obligeants je serais querellé, v.410 (Acte 1, scène 19, CRISPIN)
- Désormais, de sa part, je ne crains nul outrage, v.415 (Acte 1, scène 19, CRISPIN)
- J'en enrage. v.416 (Acte 1, scène 19, CRISPIN)
- Trop obligeant grison, ta douceur m'assassine. v.423 (Acte 1, scène 21, CRISPIN)
- Moi,je vous la demande, à la charge d'autant, v.437 (Acte 1, scène 23, FERNAND)
LE MORT VIVANT (1662)
- Et voyant les beautés dont le Ciel te partage, v.43 (Acte 1, scène 2, FERDINAND)
- Mon coeur depuis un mois t'aime encore d'avantage. v.44 (Acte 1, scène 2, FERDINAND)
- Que par un Mariage on nous joigne tous deux. v.70 (Acte 1, scène 2, FERDINAND)
- Sera plus beau qu'un Ange, ou plus fort qu'un Sanson. v.74 (Acte 1, scène 2, FERDINAND)
- Quoi, te mettre à genoux pour mieux me rendre grâce ? v.80 (Acte 1, scène 2, FERDINAND)
- Si bien que dans l'espoir de me voir votre gendre, v.92 (Acte 1, scène 3, LAZARILLE)
- Je viens d'un zèle ardent embrasser vos genoux, v.93 (Acte 1, scène 3, LAZARILLE)
- De son maigre visage on eût compté les os, v.121 (Acte 1, scène 3, FERDINAND)
- Pour vous donc abréger, v.157 (Acte 1, scène 3, FERDINAND)
- Stéphanie en huit jours ne fut plus en danger, v.158 (Acte 1, scène 3, FERDINAND)
- La commis à ma charge, et sonna sa retraite, v.160 (Acte 1, scène 3, FERDINAND)
- Comme elle est à présent dans un ange à produire, v.175 (Acte 1, scène 3, FERDINAND)
- Pour mieux m'en rendre grâce elle était à genoux : v.178 (Acte 1, scène 3, FERDINAND)
- Embrasser les genoux, de qui doit l'adorer ! v.186 (Acte 1, scène 4, LAZARILLE)
- Pour y répondre mieux vous étiez à genoux ; v.206 (Acte 1, scène 5, LAZARILLE)
- Je n'en puis que juger. v.216 (Acte 1, scène 5, FABRICE)
- Je puis donc, supportant que je venge un affront, v.273 (Acte 1, scène 7, FABRICE)
- C'est donner à ma peine une faible allégeance. v.284 (Acte 1, scène 7, FABRICE)
- Au malheur qui m'afflige, v.303 (Acte 1, scène 7, FABRICE)
- De moments en moments Lazarille m'oblige, v.304 (Acte 1, scène 7, FABRICE)
- Moi que je vous oblige aux dépens de l'Afrique ? v.323 (Acte 1, scène 7, GUSMAN)
- Juges par ce billet qui fait naître ma plainte, v.347 (Acte 2, scène 1, LAZARILLE)
- Qui malgré moi m'oblige à vous faire savoir v.350 (Acte 2, scène 1, FABRICE)
- Juges-en par l'avis qu'on me donne. v.358 (Acte 2, scène 1, LAZARILLE)
- Comme il est courageux, comme il est magnanime, v.397 (Acte 2, scène 1, FABRICE)
- Je suis grand personnage, et malheur à qui m'outre. v.470 (Acte 2, scène 3, GUSMAN)
- Qui fait en me parlant enrager ma vertu, v.472 (Acte 2, scène 3, GUSMAN)
- Jugez par ses vertus, par son rang, par sa mine, v.489 (Acte 2, scène 3, LAZARILLE)
- Songez, Seigneur, songez que mon rang est trop bas, v.519 (Acte 2, scène 3, STÉPHANIE)
- Mais si pour m'obliger vous vouliez vous résoudre, v.537 (Acte 2, scène 3, GUSMAN)
- Monsieur son plege, v.545 (Acte 2, scène 3, GUSMAN)
- Loin de vous accorder un plus grand privilège, v.546 (Acte 2, scène 3, GUSMAN)
- Mais, Seigneur, quand je songe à mon faible mérite, v.570 (Acte 2, scène 3, STÉPHANIE)
- C'est là ce rare Esprit à qui l'on rend hommage, v.585 (Acte 2, scène 4, LAZARILLE)
- Qui d'un grand Potentat représente l'Image ? v.586 (Acte 2, scène 4, LAZARILLE)
- Il suffit qu'il m'outrage, et qu'il soit mon Rival. v.612 (Acte 2, scène 5, LAZARILLE)
- Mon voyage à Tolède est déjà différé : v.616 (Acte 2, scène 5, LAZARILLE)
- Que d'assouvir ma rage aux dépens de sa vie. v.618 (Acte 2, scène 5, LAZARILLE)
- Songe... v.625 (Acte 2, scène 5, FABRICE)
- A m'obliger, ton soin si fort s'applique ? v.642 (Acte 2, scène 6, FABRICE)
- Que votre esprit est prête aux desseins qu'il se forge : v.645 (Acte 2, scène 6, GUSMAN)
- Qu'au couteau d'un meurtrier j'aille tendre la gorge, v.646 (Acte 2, scène 6, GUSMAN)
- Préparer de l'argent, c'est une bagatelle, v.666 (Acte 2, scène 6, GUSMAN)
- Pour donc précipiter son voyage de Tolède, v.673 (Acte 2, scène 6, FABRICE)
- Je veux le faire boire à regorge museau. v.676 (Acte 2, scène 6, FABRICE)
- Point, je veux que ce soir tu manges à ma table. v.681 (Acte 2, scène 6, FABRICE)
- On se loge où l'on peut, et non où l'on se plaît, v.686 (Acte 3, scène 1, LA SERVANTE)
- Dans cette Hôtellerie aucun bouge ne chôme, v.687 (Acte 3, scène 1, LA SERVANTE)
- Loin d'être courageux, je crains une vapeur, v.721 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- Et dans l'abîme affreux où mon malheur me plonge, v.743 (Acte 3, scène 3, LAZARILLE)
- Je ne vois rien de vrai que l'image d'un songe, v.744 (Acte 3, scène 3, LAZARILLE)
- A parler franchement l'avantage est petit, v.757 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- Et cessez s'il se peut d'affliger Lazarille. v.788 (Acte 3, scène 3, LAZARILLE)
- Qui pour venger ma fourbe employant ses efforts, v.797 (Acte 3, scène 3, GUSMAN)
- Suffit, mais soulagez ma peine, v.799 (Acte 3, scène 3, LAZARILLE)
- Je sais que dans mon âge il est temps que je meure, v.844 (Acte 3, scène 3, HENRIQUEZ)
- Dans les traits de ton père envisage les tiens. v.877 (Acte 3, scène 5, HENRIQUEZ)
- J'en enrage. v.885 (Acte 3, scène 5, GUSMAN)
- Au lieu d'une Maîtresse envisage une Soeur. v.922 (Acte 3, scène 7, HENRIQUEZ)
GERMANICUS (1694)
- Le premier des mortels était Germanicus. v.18 (Acte 1, scène 1, LIVIE)
- J'aime Germanicus, Madame. Un mot si rude v.31 (Acte 1, scène 1, AGRIPPINE)
- Je lis dans votre coeur, Germanicus y règne : v.96 (Acte 1, scène 2, DRUSUS)
- J'ai pour Germanicus eu beaucoup de tendresse. v.104 (Acte 1, scène 2, AGRIPPINE)
- Je vis Germanicus, c'est vous en dire assez ; v.109 (Acte 1, scène 2, AGRIPPINE)
- Et si Germanicus aigrit votre courroux v.125 (Acte 1, scène 2, AGRIPPINE)
- Songez plus à m'aimer qu'à haïr mon rival. v.150 (Acte 1, scène 2, DRUSUS)
- Bientôt Germanicus doit triompher dans Rome : v.167 (Acte 1, scène 3, FLAVIE)
- Et si j'en sais juger, pour le voir sans péril, v.169 (Acte 1, scène 3, FLAVIE)
- Là son bras redoutable aux plus vaillants Germains, v.173 (Acte 1, scène 3, FLAVIE)
- Germanicus... v.180 (Acte 1, scène 3, FLAVIE)
- Pison est sage, ardent, civil, soumis, fidèle : v.183 (Acte 1, scène 3, AGRIPPINE)
- Ceux que mon sort afflige ont soin de me l'écrire ; v.215 (Acte 1, scène 4, AGRIPPINE)
- GERMANICUS. (Acte 1, scène 4, AGRIPPINE)
- Dans cette inquiétude où me plongeait ma flamme, v.271 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Au langage des yeux je ne suis pas savante : v.284 (Acte 1, scène 4, AGRIPPINE)
- Cet amour qui m'outrage, et qui vous rend coupable : v.320 (Acte 1, scène 4, AGRIPPINE)
- Et ne songez-vous point que vous seriez perdu, v.341 (Acte 1, scène 4, AGRIPPINE)
- Pour vous le faire aimer j'ai tout mis en usage. v.355 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Il est vrai que mon coeur démentait mon langage, v.356 (Acte 1, scène 4, PISON)
- En parlant de Pison, en songeant à ses feux, v.369 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Mon départ est douteux à vous voir davantage : v.371 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Adieu. Que cet adieu soit mon dernier hommage. v.372 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Mais pour me retenir forgez-moi des liens. v.382 (Acte 1, scène 4, PISON)
- Germanicus ne doit pas être loin, v.414 (Acte 2, scène 1, AGRIPPINE)
- Et laissant des Germains les campagnes désertes, v.435 (Acte 2, scène 1, AGRIPPINE)
- Du débris de l'amour un hommage au devoir. v.458 (Acte 2, scène 1, AGRIPPINE)
- J'interromps mon voyage, et reviens en ce lieu. v.514 (Acte 2, scène 3, PISON)
- Pour juger de mon zèle apprenez tous mes soins. v.550 (Acte 2, scène 3, PISON)
- J'ai vu Germanicus avancer prés de moi. v.554 (Acte 2, scène 3, PISON)
- Votre gloire en danger m'a fait blâmer ma fuite : v.556 (Acte 2, scène 3, PISON)
- Quoique Germanicus ait sur lui de pouvoir, v.565 (Acte 2, scène 3, AGRIPPINE)
- C'est un homme discret, mais à quoi qu'il s'engage, v.579 (Acte 2, scène 3, PISON)
- Votre gloire est d'un prix qu'il est bon qu'on ménage. v.580 (Acte 2, scène 3, PISON)
- À fuir Germanicus votre vertu consent ; v.585 (Acte 2, scène 3, PISON)
- En voyant mon visage on lisait vos succès. v.618 (Acte 2, scène 4, AGRIPPINE)
- Songez-y : des malheurs vous souhaitez le pire. v.708 (Acte 2, scène 4, AGRIPPINE)
- La Princesse Émilie, indulgente à mon crime, v.743 (Acte 2, scène 4, GERMANICUS)
- Un outrage si grand d'une bouche si chère : v.752 (Acte 2, scène 4, AGRIPPINE)
- Si le sort qui m'outrage eût voulu m'être doux, v.757 (Acte 2, scène 4, AGRIPPINE)
- Dont il faut que le Ciel ne me juge pas digne. v.760 (Acte 2, scène 4, AGRIPPINE)
- Quelqu'un peut avoir vu Germanicus ici. v.794 (Acte 3, scène 1, FLAVIE)
- À vos soins obligeants recommande sa gloire. v.796 (Acte 3, scène 1, FLAVIE)
- Votre rival, Seigneur ! Germanicus ? v.819 (Acte 3, scène 2, PISON)
- Qu'un savant général promet, jure, et s'oblige v.827 (Acte 3, scène 2, DRUSUS)
- De la faire observer, s'il voit qu'on la néglige ; v.828 (Acte 3, scène 2, DRUSUS)
- Et pour dire encor plus, l'honneur du genre humain. v.838 (Acte 3, scène 2, DRUSUS)
- Votre zèle obligeant empruntait mon ardeur : v.850 (Acte 3, scène 2, DRUSUS)
- Y songer à présent, est y songer trop tard. v.882 (Acte 3, scène 2, PISON)
- Soeur de Germanicus , veuve d'un fils d'Auguste, v.899 (Acte 3, scène 3, LIVIE)
- Ces écrits dangereux, dont j'ai fait mes délices, v.919 (Acte 3, scène 3, LIVIE)
- Je vous laisse le soin de me venger de vous. v.926 (Acte 3, scène 3, LIVIE)
- Je sais qu'en vous quittant je vous fis un outrage v.943 (Acte 3, scène 3, DRUSUS)
- Que pardonne avec peine un généreux courage : v.944 (Acte 3, scène 3, DRUSUS)
- Ne perdez point de temps, Madame, vengez-vous. v.990 (Acte 3, scène 3, DRUSUS)
- Et preste à me venger de votre trahison v.1013 (Acte 3, scène 3, LIVIE)
- Quand je songe aux honneurs qui me sont destinez, v.1024 (Acte 3, scène 3, DRUSUS)
- Puissent les Dieux vzngeurs prendre votre querelle, v.1040 (Acte 3, scène 3, DRUSUS)
- Au moins en m'oubliant songez à votre frère : v.1086 (Acte 3, scène 3, DRUSUS)
- Servez Germanicus, l'occasion est belle. v.1105 (Acte 3, scène 3, LIVIE)
- Je perds Germanicus, et le perds à regret ; v.1107 (Acte 3, scène 4, AGRIPPINE)
- Si pour Germanicus vous soupirez encore : v.1158 (Acte 3, scène 5, FLAVIE)
- Vous ranger sous ses lois avant qu'on vous en presse ; v.1161 (Acte 3, scène 5, FLAVIE)
- Prévenir ses soupçons ; ménager sa tendresse ; v.1162 (Acte 3, scène 5, FLAVIE)
- Dérober tout espoir au grand Germanicus ; v.1163 (Acte 3, scène 5, FLAVIE)
- Attends, attends, Flavie, à tenir ce langage, v.1165 (Acte 3, scène 5, AGRIPPINE)
- Que le sort inflexible ait épuisé sa rage ; v.1166 (Acte 3, scène 5, AGRIPPINE)
- Il est de mon devoir de fuir Germanicus. v.1188 (Acte 3, scène 5, AGRIPPINE)
- Mes jours sont en danger, et ce mot doit suffire, v.1197 (Acte 4, scène 1, PISON)
- Ma coupable indulgence entretient votre erreur : v.1203 (Acte 4, scène 1, AGRIPPINE)
- Si jamais vous osez par votre indigne hommage v.1205 (Acte 4, scène 1, AGRIPPINE)
- Faire au sang des Césars un si cruel outrage ; v.1206 (Acte 4, scène 1, AGRIPPINE)
- Je lui veut épargner cette indigne vengeance. v.1217 (Acte 4, scène 1, AGRIPPINE)
- Quoi que Germanicus soit la gloire de Rome, v.1233 (Acte 4, scène 1, PISON)
- Pour complaire à Plancine il hait Germanicus. v.1268 (Acte 4, scène 1, PISON)
- Si de la Germanie il ne reprend la route. v.1270 (Acte 4, scène 1, PISON)
- J'ai vu Germanicus, mais sans lui rien apprendre : v.1274 (Acte 4, scène 1, PISON)
- Germanicus, Madame, en ce lieu se va rendre : v.1286 (Acte 4, scène 1, PISON)
- Voudrait vous voir unie avec Germanicus. v.1300 (Acte 4, scène 1, PISON)
- Et je sais... Mais adieu, Germanicus s'avance : v.1302 (Acte 4, scène 1, PISON)
- Dont en un général l'exemple est dangereux : v.1320 (Acte 4, scène 2, GERMANICUS)
- Cet outrage est cruel, mais, Seigneur, je l'oublie ; v.1330 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- Mon coeur qui de vos voeux s'est attiré l'hommage, v.1341 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- Voudrait même pouvoir vous aimer davantage ; v.1342 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- C'est ce qu'on attendait du grand Germanicus. v.1380 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- Quoi qu'on vous en ait dit, jugez mieux de Tibère : v.1393 (Acte 4, scène 2, GERMANICUS)
- Je vous l'ai déjà dit, Rome changea de face, v.1421 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- À sa Cour, où l'usage a permis les adresses, v.1437 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- À l'abri des lauriers laissez passer l'orage. v.1445 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- Il ne m'est pas permis d'en dire davantage : v.1446 (Acte 4, scène 2, AGRIPPINE)
- Mes jours, que vos bontés ont soin de ménager, v.1463 (Acte 4, scène 2, GERMANICUS)
- Éloigné de vos yeux, sont-ils hors de danger ? v.1464 (Acte 4, scène 2, GERMANICUS)
- Pour ne pas à l'orage exposer votre tête, v.1521 (Acte 4, scène 2, GERMANICUS)
- Les appas dangereux que j'ai trop adorez. v.1524 (Acte 4, scène 2, GERMANICUS)
- Qu'au dangereux Pison elle ait rendu ma lettre ? v.1546 (Acte 5, scène 1, AGRIPPINE)
- S'il peut... Germanicus ne sera point party. v.1548 (Acte 5, scène 1, AGRIPPINE)
- Et si Germanicus voyait encor le jour, v.1575 (Acte 5, scène 1, AGRIPPINE)
- J'ai fait à Rome un voyage inutile, v.1582 (Acte 5, scène 2, FLAVIE)
- On ne m'a rien appris du grand Germanicus. v.1584 (Acte 5, scène 2, FLAVIE)
- Ciel, qui m'as écoutée, et qui loin de l'orage v.1617 (Acte 5, scène 2, AGRIPPINE)
- As mis en sûreté ton plus parfait ouvrage, v.1618 (Acte 5, scène 2, AGRIPPINE)
- Il en mourra. Qu'il vive, et qu'il s'engage ailleurs. v.1624 (Acte 5, scène 2, AGRIPPINE)
- Avec Germanicus Pison s'est retiré. v.1632 (Acte 5, scène 2, AGRIPPINE)
- Ou bien Germanicus n'est point party lui-même. v.1638 (Acte 5, scène 2, FLAVIE)
- Germanicus est mort ? v.1656 (Acte 5, scène 2, AGRIPPINE)
- Si pour Germanicus Rome craint quelque chose, v.1669 (Acte 5, scène 2, FLAVIE)
- On l'ignore ! Dis tout. Germanicus est mort. v.1672 (Acte 5, scène 2, AGRIPPINE)
- Pour venger son amour que sa rage surmonte, v.1693 (Acte 5, scène 2, AGRIPPINE)
- Germanicus... v.1704 (Acte 5, scène 3, AGRIPPINE)
- Que ne le vengent-ils, s'ils n'ont pu l'empêcher ? v.1712 (Acte 5, scène 3, AGRIPPINE)
- Comment Germanicus a-t-il perdu la vie ? v.1714 (Acte 5, scène 3, AGRIPPINE)
- Germanicus respire, et Pison ne vit plus. v.1720 (Acte 5, scène 3, ALBIN)
- Germanicus le pleure, et peut-être le venge. v.1722 (Acte 5, scène 3, ALBIN)
- Quoi que Germanicus crût sa mort assurée, v.1729 (Acte 5, scène 3, ALBIN)
- Sans en être effrayé Germanicus l'entend : v.1764 (Acte 5, scène 3, ALBIN)
- Et Pison, dont le sang criait vengeance aux Dieux, v.1767 (Acte 5, scène 3, ALBIN)
- Si pour Germanicus ta passion est forte, v.1773 (Acte 5, scène 3, ALBIN)
- A pour Germanicus une haine invincible : v.1782 (Acte 5, scène 3, ALBIN)
- Croyant au lieu de moi perdre Germanicus, v.1792 (Acte 5, scène 3, ALBIN)
- Ait voulu respecter l'image d'Agrippine ; v.1798 (Acte 5, scène 3, ALBIN)
- De prolonger le cours d'une vie inutile, v.1802 (Acte 5, scène 3, ALBIN)
- Puisqu'à Germanicus j'ai conservé la vie, v.1809 (Acte 5, scène 3, ALBIN)
- Il prépare avec joie un passage à son âme ; v.1814 (Acte 5, scène 3, ALBIN)
- Pour venger ce trépas fait chercher le coupable. v.1826 (Acte 5, scène 4, GERMANICUS)
- S'est résolu sans peine à ce grand changement : v.1852 (Acte 5, scène 4, LIVIE)
LA FÊTE DE LA SEINE (1690)
- Que ceux dont la valeur conserve ses rivages: v.16 (Acte 1, scène 1, THÉTIS)
- La défendent des Orages. v.18 (Acte 1, scène 1, TH?TIS)
- Le Danube, le Nil, le Pactole, et le Gange, v.35 (Acte 1, scène 2, L'OCÉAN)
- Préparez à votre louange. v.38 (Acte 1, scène 2, L'OC?AN)
- Le rossignol sur mon rivage v.50 (Acte 1, scène 2, LA SEINE)
- Attire à ses accents les Bergers d'alentour: v.51 (Acte 1, scène 2, LA SEINE)
- Et touchez de son doux ramage v.52 (Acte 1, scène 2, LA SEINE)
- C'est une grande sagesse: v.56 (Acte 1, scène 2, DEUX TRITONS)
- D'une vie agréable on prolonge le cours. v.57 (Acte 1, scène 2, DEUX TRITONS)
- Sans jamais changer leurs cours. v.70 (Acte 1, scène 2, DEUX NEREIDES)
- Il faut aimer lorsque l'âge y convie : v.82 (Acte 1, scène 2, DEUX JEUNES RUISSEAUX)
- On ne voit sur nos bords que carnage, et qu'horreur : v.95 (Acte 1, scène 2, LE GANGE)
- On ne voit que plaisirs régner sur vos rivages : v.96 (Acte 1, scène 2, LE GANGE)
- Et le Ciel nous expose à mille affreux ravages. v.98 (Acte 1, scène 2, LE GANGE)
- Pendant que les Bergers au murmure des eaux, v.119 (Acte 1, scène 2, LE DANUBE)
- Sont venus à genoux implorez ses bontés. v.141 (Acte 1, scène 2, L'OCÉAN)
- Sa valeur, son pouvoir, sa sagesse profondeLe font par tout révère ; v.142 (Acte 1, scène 2, THÉTIS)
- Jusqu'aux plus étranges climats ; v.146 (Acte 1, scène 2, TH?TIS)
LES MOTS À LA MODE (1694)
- Qu'il ne pourrait suffire à juger tant de causes. v.24 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR GRIFFET)
- Quoi ! Pour donner à rire à tout le genre humain, v.25 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR GRIFFET)
- Comme fit ce Bourgeois du Faubourg Saint-Germain, v.26 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR GRIFFET)
- Quelle démangeaison de le vouloir paraître ! v.32 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR GRIFFET)
- Avec leurs substituts semblent d'intelligence. v.40 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR JOSSE)
- Je sais combien d'argent vous coûte votre office ; v.43 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR JOSSE)
- N'importe ce qu'il coûte à venger cet outrage. v.47 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR JOSSE)
- Mais si, par cas fortuit, votre femme était sage ? v.48 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR GRIFFET)
- Elle, sage ! v.51 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR JOSSE)
- Je sais que dans le voisinage v.51 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR GRIFFET)
- On ne s'est jamais plaint qu'elle ne fût point sage : v.52 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR GRIFFET)
- Le vice du langage est une bagatelle ; v.68 (Acte 1, scène 1, MONSIEUR JOSSE)
- Dans quel piège ma femme elle-même se jette ! v.76 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR JOSSE)
- Famille est bourgeoisie, et Maison est noblesse. v.88 (Acte 1, scène 3, MADAME JOSSE)
- Je veux d'honnêtes gens. Par exemple un Notaire, v.91 (Acte 1, scène 3, MONSIEUR JOSSE)
- Gens avides de bien, et sûrs d'en amasser ; v.93 (Acte 1, scène 3, MONSIEUR JOSSE)
- Et non pas de ces gens faits pour en dépenser, v.94 (Acte 1, scène 3, MONSIEUR JOSSE)
- Que dirait-on de pis chez de petites gens ? v.98 (Acte 1, scène 3, MADAME JOSSE)
- Cela sent le bourgeois du plus méchant « aloi ». v.101 (Acte 1, scène 3, MADAME JOSSE)
- On abdique aisément ce qu'on a de « Bourgeois ». v.106 (Acte 1, scène 3, MADAME JOSSE)
- Est-il charge ni rang qui puisse me cacher v.117 (Acte 1, scène 3, MONSIEUR JOSSE)
- Appeler de ses gens, qui ne dise, « hé quelqu'un » ? v.130 (Acte 1, scène 3, MADAME JOSSE)
- Je ne vois que vous seul de gens de qualité v.137 (Acte 1, scène 4, NANNETTE)
- Devenu gentilhomme aussi bien que vous l'êtes, v.140 (Acte 1, scène 4, NANNETTE)
- Les gens de qualité, dont elle a l'honneur d'être, v.155 (Acte 1, scène 4, BABET)
- Enfin, gens sans reproche, et d'une bonne race. v.183 (Acte 1, scène 4, MONSIEUR JOSSE)
- Votre mère à votre âge avait franchi ce pas : v.189 (Acte 1, scène 4, MONSIEUR JOSSE)
- Vous nous offrez des gens d'une agréable « allure ». v.191 (Acte 1, scène 4, NANNETTE)
- J'en sais qui sous nos lois sont prêts à se ranger, v.201 (Acte 1, scène 4, NANNETTE)
- Fais comme une peinture et jolis à manger : v.202 (Acte 1, scène 4, NANNETTE)
- Il vous reste toujours des « vestiges » bourgeois. v.206 (Acte 1, scène 4, BABET)
- Âge, rang... v.220 (Acte 1, scène 5, MADAME JOSSE)
- Hors chez quelques Laquais qu'il est en étalage, v.231 (Acte 1, scène 6, MONSIEUR BRICE)
- En aucun lieu du monde il n'est plus en usage. v.232 (Acte 1, scène 6, MONSIEUR BRICE)
- De souffrir que ses gens l'appelassent Madame ; v.252 (Acte 1, scène 6, MONSIEUR BRICE)
- Mais les gens de bon goût distinguent les espèces. v.259 (Acte 1, scène 6, MONSIEUR BRICE)
- Deux gentilshommes ; v.264 (Acte 1, scène 7, CHAMPAGNE)
- Les fils d'un parfumeur Gentilshommes ? Prodige ! v.267 (Acte 1, scène 7, MONSIEUR BRICE)
- Mais je change. v.278 (Acte 1, scène 8, MONSIEUR DU RUS)
- Quel plaisir de ranger sous l'amoureux lien v.281 (Acte 1, scène 8, NANNETTE)
- Qui jamais avant elle, à l'âge où la voilà, v.285 (Acte 1, scène 8, MADAME JOSSE)
- Monsieur parle en bourgeois des plus « invétérés ». v.309 (Acte 1, scène 8, MONSIEUR DU RUS)
- Ces gens, pour bien parler, n'ont pas l'air assez grave. v.323 (Acte 1, scène 8, MONSIEUR BRICE)
- Ces gens-là sont du monde, et parlent juste. v.325 (Acte 1, scène 8, MONSIEUR DU RUS)
- Là que l'on sert de règle à tous les gens d'esprit, v.329 (Acte 1, scène 8, MONSIEUR BRICE)
- De ces sortes de gens tâchez à vous défaire. v.336 (Acte 1, scène 9, MADAME JOSSE)
- C'est vers la « bourgeoisie » un reste de penchant v.337 (Acte 1, scène 9, MADAME JOSSE)
- À vous « équipoler » aux gens de notre sorte : v.356 (Acte 1, scène 10, MADAME JOSSE)
- Et qu'aux petites gens l'audace est un sot vice ! v.364 (Acte 1, scène 10, NANNETTE)
- Je m'en vais le changer, sans y perdre un moment. v.381 (Acte 1, scène 10, MAROTE)
- Prenez-vous une charge où de robe ou d'épée. v.388 (Acte 1, scène 11, MADAME JOSSE)
- Chez tous les gens d'épée aujourd'hui c'est la mode v.391 (Acte 1, scène 11, MONSIEUR DU RUS)
- De passer sur le ventre à tous les gens du code. v.392 (Acte 1, scène 11, MONSIEUR DU RUS)
- Ce que nous en avons sont des gens accomplis. v.401 (Acte 1, scène 11, MONSIEUR DU RUS)
- Quoique pour en juger mon esprit soit trop mince, v.403 (Acte 1, scène 11, MADAME JOSSE)
- Et vous ne voulez pas que les gens soient piqués v.409 (Acte 1, scène 11, MONSIEUR BRICE)
- Et des gens d'un tel poids vous paraissent « jolis » ! v.414 (Acte 1, scène 11, MONSIEUR BRICE)
- Il faut quand on en parle en parler à genoux ; v.418 (Acte 1, scène 11, MONSIEUR BRICE)
- Voilà ce qui l'oblige à s'expliquer ainsi. v.429 (Acte 1, scène 11, MONSIEUR DE L'ORME)
- Ciel ! Que les vieilles gens ont un esprit revêche ! v.451 (Acte 1, scène 12, BABET)
- Les vieilles gens ! La masque, oser parler ainsi ! v.454 (Acte 1, scène 12, MADAME BRICE)
- Mon gendre est une bête, et votre père un fou v.461 (Acte 1, scène 12, MADAME BRICE)
- Suffit d'être enrôlé dans la Gentilhommaille v.463 (Acte 1, scène 12, MADAME BRICE)
- D'un noble parfumeur, d'un gentilhomme orfèvre, v.468 (Acte 1, scène 12, MADAME BRICE)
- Si le Roi les oblige à marcher dans un an, v.469 (Acte 1, scène 12, MADAME BRICE)
- Les braves gens ! v.471 (Acte 1, scène 12, MADAME BRICE)
- J'avons été cinq ans à de vrais gentilshommes: v.508 (Acte 1, scène 15, NICODEME)
- Ne la ménagez plus. Parlez. v.518 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR JOSSE)
- Dites-moi, sans mensonge, et sans être interdite, v.519 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR GRIFFET)
- « Plus » pour la « Jardinière », et pour des « Engageantes » v.547 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR GRIFFET)
- Pour cela, je sommes gens de bien : v.562 (Acte 1, scène 15, NICODEME)
- Je prétends qu'aujourd'hui cet argent soit rendu. v.573 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR JOSSE)
- Elle dépense mieux son argent que cela : v.606 (Acte 1, scène 15, ADRIENNE)
- Comment ? Tu connais ces gens-là ! v.621 (Acte 1, scène 15, MADAME BRICE)
- Le dangereux bétail qu'une pareille femme ! v.624 (Acte 1, scène 15, MADAME BRICE)
- Par certain air d'enfant qu'elle donne au visage v.639 (Acte 1, scène 15, NANNETTE)
- Est nommée « innocente », et c'est du bel usage. v.640 (Acte 1, scène 15, NANNETTE)
- Et les habiles gens en étymologie, v.647 (Acte 1, scène 15, BABET)
- Laissant voir de beaux bras ont le nom d'« engageantes ». v.652 (Acte 1, scène 15, NANNETTE)
- Paraissent voltiger dans les cheveux des Dames. v.656 (Acte 1, scène 15, BABET)
- Et dussai-je y manger jusques à ma chemise, v.688 (Acte 1, scène 15, MADAME BRICE)
- « Tâtez-y », « Boute-en-train », « Culbute », « Engageantes »; v.691 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR JOSSE)
- Et je sens que le mien me démange toujours. v.693 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR JOSSE)
- La femme de cheuz-nous n'est point une « Engageante ». v.731 (Acte 1, scène 15, NICODEME)
- Je me charge du soin de les rapatrier. v.741 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR BRICE)
- Tant de gens que je vois qui savent qu'ils le sont, v.746 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR JOSSE)
- Ce serait un ménage assez beau que le vôtre, v.763 (Acte 1, scène 15, MADAME BRICE)
- Que lorsqu'il faut m'aider à de certains ouvrages v.771 (Acte 1, scène 15, NICODEME)
- Elle court, tête-dié, comme des arrérages, v.772 (Acte 1, scène 15, NICODEME)
- Chez tous les gens d'honneur ces mots sont interdits. v.785 (Acte 1, scène 15, MONSIEUR BRICE)
- D'impertinents parleurs et de nobles bourgeois, v.802 (Acte 1, scène 15, NICODEME)
LA COMÉDIE SANS TITRE (1694)
- Et tu dis qu'elle loge ?... v.2 (Acte 1, scène 1, ORONTE)
- C'est en savoir beaucoup à son âge. v.41 (Acte 1, scène 1, MERLIN)
- Je suis cousin germain de l'auteur du Mercure : v.50 (Acte 1, scène 1, ORONTE)
- Je sers de Secrétaire à tout le genre humain : v.64 (Acte 1, scène 1, MERLIN)
- Et je serais ingrat de négliger le sien. v.76 (Acte 1, scène 1, ORONTE)
- C'est de voir tant de gens dire tant de sottises ; v.78 (Acte 1, scène 1, ORONTE)
- Mais, chut. Un Gentilhomme entre ici. v.111 (Acte 1, scène 1, MERLIN)
- Sièges, Combats, Procès, Mort, Mariage, Amour, v.115 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR MICHAUT)
- Les applaudissements des gens de qualité. v.120 (Acte 1, scène 2, ORONTE)
- Et mon hymen rompu me ferait enrager. v.143 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR MICHAUT)
- Je voudrais fort, Monsieur, vous pouvoir obliger. v.144 (Acte 1, scène 2, ORONTE)
- Feu mon grand Père était Mousquetaire à genoux. v.156 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR MICHAUT)
- Quelle charge est-ce là ? v.157 (Acte 1, scène 2, ORONTE)
- En langage commun appelle Apothicaire. v.158 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR MICHAUT)
- Je me fais par mes gens appeler Chevalier : v.168 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR MICHAUT)
- Faites-moi Gentilhomme, il n'est rien plus aisé. v.171 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR MICHAUT)
- Pour remplir vos désirs il faut faire un prodige ; v.177 (Acte 1, scène 2, ORONTE)
- Greffez-moi sur quelque vieille tige. v.178 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR MICHAUT)
- Enfin, pour m'obliger inventez quelque fable ; v.181 (Acte 1, scène 2, MONSIEUR MICHAUT)
- Michaut ? Un Gentilhomme avoir nom de la sorte, v.186 (Acte 1, scène 2, ORONTE)
- Ô ciel ! que vous avez l'intelligence épaisse ! v.218 (Acte 1, scène 3, MADAME GUILLEMOT)
- Quand certaine bourgeoise à qui la mode est douce, v.221 (Acte 1, scène 3, MADAME GUILLEMOT)
- À force d'être large, il était incommode ; v.225 (Acte 1, scène 3, MADAME GUILLEMOT)
- Pour le mot de Bourgeoise un peu trop répété, v.231 (Acte 1, scène 3, MADAME GUILLEMOT)
- Les Bourgeois de ma sorte ont de la qualité. v.232 (Acte 1, scène 3, MADAME GUILLEMOT)
- C'est un avantage... v.245 (Acte 1, scène 3, ORONTE)
- J'entends à chaque pas la baste Bourgeoisie, v.249 (Acte 1, scène 3, MADAME GUILLEMOT)
- Il est vrai, le gros rouge est une couleur, sombre, v.253 (Acte 1, scène 3, MADAME GUILLEMOT)
- Du gros rouge ? v.261 (Acte 1, scène 3, MADAME GUILLEMOT)
- Si le mot de Bourgeoise aigrit votre courroux, v.271 (Acte 1, scène 3, ORONTE)
- Y ferez-vous entrer mon éloge ? v.275 (Acte 1, scène 3, MADAME GUILLEMOT)
- Adieu. Ne bougez. v.282 (Acte 1, scène 3, MADAME GUILLEMOT)
- Ah, Coquin ! Ne bougez, pour raison. v.291 (Acte 1, scène 3, MADAME GUILLEMOT)
- La louange à propos rend toute chose aisée. v.298 (Acte 1, scène 3, ORONTE)
- S'il peut l'avoir pour gendre, il sera trop content. v.319 (Acte 2, scène 2, LISETTE)
- Enfin, Monsieur Blageard, qu'on a fait à dessein, v.331 (Acte 2, scène 2, LISETTE)
- En payant largement, sans autre inquiétude, v.349 (Acte 2, scène 2, LISETTE)
- Mais du gendre qu'on cherche ayant le même nom. v.351 (Acte 2, scène 2, LISETTE)
- Cette grande perruque, et ce linge et ce point, v.355 (Acte 2, scène 2, LISETTE)
- Et sous cet équipage on vous croirait un Prince, v.358 (Acte 2, scène 2, LISETTE)
- Songez... v.360 (Acte 2, scène 2, LISETTE)
- Je vais diligemment reporter l'allégresse ; v.382 (Acte 2, scène 2, LISETTE)
- Prends courage. v.393 (Acte 2, scène 2, LISETTE)
- Cette inclination augmentant avec l'âge, v.425 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Dans des pelles meilleurs je prenais davantage ; v.426 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Et vous m'obligeriez, après ce beau coup-là, v.431 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Si ce mot vous fait honte, et vous semble un outrage, v.441 (Acte 2, scène 4, ORONTE)
- L'action qui le cause en fait bien davantage. v.442 (Acte 2, scène 4, ORONTE)
- Lui jette avec plaisir son argent à la tête ; v.458 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Les gens que vous citez, dont vous suivez le train, v.463 (Acte 2, scène 4, ORONTE)
- Sont l'exécration de tout le genre humain. v.464 (Acte 2, scène 4, ORONTE)
- Vous étiez plus heureux avec plus d'indigence. v.482 (Acte 2, scène 4, ORONTE)
- De l'argent qu'on a pris fait de la peine à rendre : v.489 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Un bien de ses aïeux qu'un héritage amène, v.521 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- Mais un bien étranger que le plus grand bonheur v.523 (Acte 2, scène 4, LONGUEMAIN)
- En qui tant de beauté, tant de sagesse brille ? v.554 (Acte 2, scène 6, ORONTE)
- Et du langage humain les termes impuissants, v.559 (Acte 2, scène 6, ORONTE)
- Vous m'obligerez. v.578 (Acte 2, scène 7, MONSIEUR DE BOISLUISANT)
- Monsieur Blageard, dont je suis le Confrère, v.586 (Acte 2, scène 7, BONIFACE)
- Pour vous dédommager d'un Livre qui va mal, v.596 (Acte 2, scène 7, ORONTE)
- Vous jugez bien, Monsieur, qu'embellis de la sorte, v.613 (Acte 2, scène 7, BONIFACE)
- De traîner à leur suite un cortège nombreux. v.620 (Acte 2, scène 7, BONIFACE)
- Adieu, ménagez-moi ma petite fortune. v.650 (Acte 2, scène 7, BONIFACE)
- Je m'oblige de plus, lorsque vous rendrez l'âme, v.661 (Acte 2, scène 7, BONIFACE)
- Et de grâce, Monsieur, un peu plus d'indulgence ; v.689 (Acte 3, scène 1, ORONTE)
- J'aime mieux la laisser à vos soins obligeants, v.711 (Acte 3, scène 1, MONSIEUR DE BOISLUISANT)
- Qu'en un Hôtel garni, rempli de mille gens. v.712 (Acte 3, scène 1, MONSIEUR DE BOISLUISANT)
- Vous soupçonnera-t-il d'être d'intelligence ? v.737 (Acte 3, scène 2, LISETTE)
- Vous n'en pouvez douter sans me faire un outrage ; v.741 (Acte 3, scène 2, CÉCILE)
- Et comment serait-on pour aimer davantage ? v.742 (Acte 3, scène 2, C?CILE)
- Il est à Saint Germain, pour quelques jours peut-être. v.761 (Acte 3, scène 3, ORONTE)
- Je fis pour l'obliger certes débauche-là ; v.779 (Acte 3, scène 3, CLAIRE)
- Le soir, en confidence, il me dit que son âge v.785 (Acte 3, scène 3, CLAIRE)
- N'était plus guère propre au joug du mariage ; v.786 (Acte 3, scène 3, CLAIRE)
- J'entends, par des raisons que moi-même je forge, v.817 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Que ma postérité se plaint que je l'égorge ; v.818 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Belle ; sage, fidèle ; et malgré tout cela, v.835 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Laissez-moi, pour raison, m'excuser fut mon âge ; v.837 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Et ne me forcez pas d'en dire davantage. v.838 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Mademoiselle est sage, a de l'honneur. v.856 (Acte 3, scène 4, CÉCILE)
- Des dangers de l'hymen je garantis sa tête : v.862 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Et de leur insolence ayant pris quelque ombrage, v.881 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Je me levai sur l'heure, et les tuai de rage ; v.882 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Je venais en Héros de venger mon injure, v.885 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Fortement résolu pour venger mes soupçons, v.891 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Mais zeste ! Le coquin de branchage en branchage, v.893 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- De son maudit coucou redoubla le ramage ; v.894 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Limaçons et coucou, mon âge et votre sexe ? v.897 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Je rendrai malgré vous tous vos présages faux, v.904 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Je suis las de souffrir un si cruel outrage. v.913 (Acte 3, scène 4, ORONTE)
- Je vous ai déjà dit que je la crois fort sage. v.914 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Rendez-moi mon argent, et sortons quitte à quitte. v.926 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Finissez. Quel argent lui devez-vous ? v.932 (Acte 3, scène 4, ORONTE)
- L'argent que vous me retenez. v.935 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Ce refus obligeant que fait Mademoiselle, v.945 (Acte 3, scène 4, CÉCILE)
- Marque pour un volage une bonté nouvelle : v.946 (Acte 3, scène 4, C?CILE)
- Et fuir le mariage un peu plus que la peste. v.961 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Non ; il est à Saint Germain. v.964 (Acte 3, scène 4, ORONTE)
- Qui pour bien plus d'argent voudraient ne le pas être ? v.970 (Acte 3, scène 4, MONSIEUR DE LA MOTTE)
- Qu'est-ce, Monsieur ? Parlez, Quel sujet vous oblige... v.985 (Acte 3, scène 6, ORONTE)
- Force gens à Paris enseignent quelque langue. v.998 (Acte 3, scène 6, DU MESNIL)
- En songeant quelquefois à mon malheur extrême, v.1022 (Acte 3, scène 6, DU MESNIL)
- Tous les gens de commerce ont affaire à Rouen, v.1023 (Acte 3, scène 6, DU MESNIL)
- Peu de gens ont affaire, à Florence, à Venise : v.1025 (Acte 3, scène 6, DU MESNIL)
- Et qui ne peut parler le langage Normand : v.1044 (Acte 3, scène 6, DU MESNIL)
- Des pays étrangers apprend le baragouin ; v.1048 (Acte 3, scène 6, DU MESNIL)
- Ce qu'un seul gagnerait se partage à quarante : v.1062 (Acte 3, scène 6, DU MESNIL)
- Je suis déconcerté d'une louange en face ; v.1073 (Acte 3, scène 6, DU MESNIL)
- Que de voir mon visage il prenne envie au Roi. v.1076 (Acte 3, scène 6, DU MESNIL)
- Et vous jugez de tout avec délicatesse : v.1086 (Acte 4, scène 1, ORONTE)
- Adieu. Je vous défends de songer à me suivre. v.1094 (Acte 4, scène 1, CLAIRE)
- Vous m'obligez. v.1098 (Acte 4, scène 1, CLAIRE)
- À votre âge, Madame, être quatre fois veuve, v.1113 (Acte 4, scène 2, ORONTE)
- Il faut négligemment savoir pencher la tête ; v.1138 (Acte 4, scène 2, MADAME DE CALVILLE)
- Avoir la gorge nue, et laisser à dessein v.1139 (Acte 4, scène 2, MADAME DE CALVILLE)
- Voila comme l'on pleure en gens de qualité ; v.1144 (Acte 4, scène 2, MADAME DE CALVILLE)
- Mais si quelque bourgeoise, ou simple demoiselle v.1145 (Acte 4, scène 2, MADAME DE CALVILLE)
- Monsieur, vous allez faire un mauvais jugement. v.1160 (Acte 4, scène 3, ORIANE)
- Que d'éloges charmants cousus les uns aux autres ! v.1166 (Acte 4, scène 3, ÉLISE)
- La louange affectée est une raillerie. v.1170 (Acte 4, scène 3, ORIANE)
- Monsieur, soyez juge rigide. v.1206 (Acte 4, scène 3, ORIANE)
- Si vous en jugez bien, vous savez moins vous taire. v.1222 (Acte 4, scène 3, ÉLISE)
- Mais si j'ai raison, moi, qu'ai-je affaire de l'âge ? v.1241 (Acte 4, scène 3, ÉLISE)
- Apprenez que sur vous j'ai ce double avantage : v.1242 (Acte 4, scène 3, ORIANE)
- Que l'âge et la raison sont pour moi contre vous ; v.1243 (Acte 4, scène 3, ORIANE)
- Mais pour du jugement vous en avez si peu, v.1256 (Acte 4, scène 3, ORIANE)
- Monsieur en est le juge, il n'a qu'à prononcer. v.1259 (Acte 4, scène 3, ÉLISE)
- Pour la faire enrager je n'épargnerai rien. v.1272 (Acte 4, scène 3, ORIANE)
- En vain de vous juger vous m'imposez la loi. v.1275 (Acte 4, scène 3, ORONTE)
- Pour juger qui de nous était digne du prix. v.1287 (Acte 4, scène 3, ORIANE)
- Mon Capitaine, instruit du courage que j'ai, v.1325 (Acte 4, scène 6, LA RISSOLE)
- J'en enrage. v.1327 (Acte 4, scène 6, LA RISSOLE)
- Les bourgeois à l'envi nous firent des régaux : v.1349 (Acte 4, scène 6, LA RISSOLE)
- J'enrage de bon coeur quand je trouve un trigaud, v.1361 (Acte 4, scène 6, LA RISSOLE)
- C'est l'usage. v.1367 (Acte 4, scène 6, MERLIN)
- L'usage ? Hé bien soit. Je l'accepte. v.1367 (Acte 4, scène 6, LA RISSOLE)
- J'ai des démangeaisons de te casser la gueule. v.1372 (Acte 4, scène 6, LA RISSOLE)
- C'était argent comptant ; j'en avais leur parole. v.1383 (Acte 4, scène 6, LA RISSOLE)
- Je ne puis en juger que suivant vos bontés v.1393 (Acte 5, scène 1, ORONTE)
- Parbleu ! je vais gager tout ce que l'on voudra, v.1446 (Acte 5, scène 4, LE MARQUIS)
- Elle doit changer de note ; v.1466 (Acte 5, scène 4, LE MARQUIS)
- Monsieur, ménageons ces instants. v.1498 (Acte 5, scène 5, MONSIEUR DE BOISLUISANT)
- À se manger les os pour les ronger eux-mêmes ? v.1560 (Acte 5, scène 6, MONSIEUR BRIGANDEAU)
- Votre voyage ici n'aura pas été vain. v.1605 (Acte 5, scène 6, ORONTE)
- Je viens-vous réciter un ouvrage excellent. v.1622 (Acte 5, scène 8, BEAUGÉNIE)
- Vous en allez juger : mais je veux par avance v.1635 (Acte 5, scène 8, BEAUGÉNIE)
- Sur un sujet si faible un ouvrage si beau, v.1657 (Acte 5, scène 8, BEAUGÉNIE)
- Paraît à tout le monde un prodige nouveau. v.1658 (Acte 5, scène 8, BEAUG?NIE)
- Et je suis étonné, quand je songe à cela, v.1685 (Acte 5, scène 8, BEAUGÉNIE)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2: parser error : Start tag expected, '<' not found in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: LES AVENTURES DU ROI PAUSOLE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
LE PORTRAIT DU PEINTRE (1663)
- Toujours l'âme sensible, et le coeur obligeant, v.7 (Acte 1, scène 1, DAMIS)
- Il ne sort de sa bouche aucun mot affligeant. v.8 (Acte 1, scène 1, DAMIS)
- Je me sens dans un âge à ne plus guère attendre, v.13 (Acte 1, scène 1, CLITIE)
- Qu'on oblige une fille en louant ce qu'elle aime, v.22 (Acte 1, scène 1, CLITIE)
- En user autrement c'est sentir le bourgeois, v.52 (Acte 1, scène 1, CLITIE)
- Que de boire et manger comme les autres font. v.56 (Acte 1, scène 1, CLITIE)
- Parbleu de ton voyage il faut dire la cause ; v.73 (Acte 1, scène 2, LE COMTE)
- Que parbleu, notre ami, chez les gens comme toi v.95 (Acte 1, scène 2, LE COMTE)
- C'est un faible avantage à ces gens du bel air v.103 (Acte 1, scène 2, DAMIS)
- Ou sois plus raisonnable, ou bien songe à te taire. v.114 (Acte 1, scène 2, DAMIS)
- À ce compte, ce peintre en badins vous érige ? v.125 (Acte 1, scène 2, DAMIS)
- Mais se voit-on jouer sans que l'on se corrige ? v.126 (Acte 1, scène 2, DAMIS)
- Pour juger d'un ouvrage il faut lire... v.147 (Acte 1, scène 2, DAMIS)
- Mais venons au voyage, et m'en apprends la cause, v.158 (Acte 1, scène 2, LE COMTE)
- Demeurez pour nous donner des sièges. v.165 (Acte 1, scène 3, AMARANTE)
- Notre ami le Baron est tombé dans vos pièges, v.166 (Acte 1, scène 3, LE COMTE)
- Quel est ce gentilhomme, il est fait à ravir ? v.184 (Acte 1, scène 4, ORIANE)
- La plus claire dentelle est la plus en usage, v.197 (Acte 1, scène 4, ORIANE)
- Et le point de Venise assaisonne un visage. v.198 (Acte 1, scène 4, ORIANE)
- Il en faut pour paraître, et de plus notre singe v.205 (Acte 1, scène 4, LE COMTE)
- Fait un nouveau tableau qui sera tout de linge. v.206 (Acte 1, scène 4, LE COMTE)
- Ne bougez. v.214 (Acte 1, scène 4, ORIANE)
- J'ai peur qu'on vous néglige, v.214 (Acte 1, scène 4, AMARANTE)
- Et qui d'intelligence avecque mon destin v.219 (Acte 1, scène 4, ORIANE)
- Dans un chagrin mortel ce caprice me plonge. v.225 (Acte 1, scène 4, ORIANE)
- Voyez, comme les maux viennent sans qu'on y songe. v.226 (Acte 1, scène 4, CLITIE)
- Dans mon âme j'enrage. v.227 (Acte 1, scène 4, LE COMTE)
- C'est un « Le » fait exprès pour les gens délicats. v.247 (Acte 1, scène 4, CLITIE)
- Savez-vous quelles gens le matois satirise ? v.262 (Acte 1, scène 4, LE COMTE)
- Dieu me damne il est beau comme un ange. v.289 (Acte 1, scène 6, DORANTE)
- Chevalier, mon_Dieu, point de louange, v.290 (Acte 1, scène 6, AMARANTE)
- Que pour mieux les punir d'avoir cru m'outrager v.307 (Acte 1, scène 6, DORANTE)
- Je me ruine exprès pour les faire enrager, v.308 (Acte 1, scène 6, DORANTE)
- Et qui dans une Loge où chacun les voyait v.323 (Acte 1, scène 6, DORANTE)
- Et ces sortes de gens vous imposent silence ? v.330 (Acte 1, scène 6, DAMIS)
- Je gage que non. v.341 (Acte 1, scène 7, LA-RAMÉE)
- Crois-moi, Comte, allons, gage ! v.341 (Acte 1, scène 7, DAMIS)
- L'un de nous deux, Laquais, est un sot personnage. v.342 (Acte 1, scène 7, LE COMTE)
- Oui, jugez-en. v.364 (Acte 1, scène 6, AMARANTE)
- Et puis, d'en bien juger je ne suis pas capable. v.365 (Acte 1, scène 6, LISIDOR)
- Quand pour ouvrir la porte il appelle Georgette ? v.386 (Acte 1, scène 6, LISIDOR)
- Courage. v.401 (Acte 1, scène 6, CLITIE)
- Diable ! Qu'un tel ami fait valoir un ouvrage ! v.402 (Acte 1, scène 6, DORANTE)
- Le voyage d'Oronte est-il pas assuré ? v.435 (Acte 1, scène 6, LISIDOR)
- C'est cela qu'on appelle un mélange d'appas. v.471 (Acte 1, scène 6, DORANTE)
- Son langage est profond. v.483 (Acte 1, scène 6, ORIANE)
- Ainsi pour l'obliger quoi que vous puissiez dire, v.509 (Acte 1, scène 6, AMARANTE)
- Mais Comte, après tout je m'engage... v.513 (Acte 1, scène 6, DAMIS)
- Je serais bien fâché de t'ouïr davantage, v.514 (Acte 1, scène 6, LE COMTE)
- Je crois que dans son genre elle aurait ses appâts. v.523 (Acte 1, scène 6, AMARANTE)
LES DEUX FRÈRES GÉMEAUX (1665)
- Courage ; quand la chose est si bien préparée, v.13 (Acte 1, scène 1, JACINTE)
- Et votre honneur, Monsieur, il est fort en danger, v.35 (Acte 1, scène 3, RAGOTIN)
- Quand on n'en a plus guère il le faut ménager. v.36 (Acte 1, scène 3, RAGOTIN)
- Quand on est en son âge, et qu'on rêve toujours... v.52 (Acte 1, scène 3, JACINTE)
- De qui j'ai le visage, et la voix, et le port ; v.88 (Acte 1, scène 3, LE PREMIER NICANDRE)
- De ce frère un serment vous engage... v.93 (Acte 1, scène 3, HIPOLITE)
- Depuis plus de six ans je voyage, il voyage, v.94 (Acte 1, scène 3, LE PREMIER NICANDRE)
- Moi, j'enrage. v.105 (Acte 1, scène 4, JACINTE)
- Badinage. v.106 (Acte 1, scène 4, JACINTE)
- Pour rejoindre ce frère il exige huit jours ; v.144 (Acte 1, scène 5, ISMÈNE)
- D'où naissait le refus qui si fort vous afflige ? v.149 (Acte 1, scène 5, JACINTE)
- Madame, êtes-vous Ange ? Ou bien êtes-vous Diable ? v.174 (Acte 1, scène 7, ROBIN)
- J'ai la voix, le visage, et la taille de même, v.177 (Acte 1, scène 7, LE SECOND NICANDRE)
- Parbleu, pas tant bigote, elle change de ton. v.188 (Acte 1, scène 7, ROBIN)
- Il enrage tout vif de se voir découvert, v.196 (Acte 1, scène 7, JACINTE)
- Pour rendre un juste hommage à de rares appas v.203 (Acte 1, scène 7, LE SECOND NICANDRE)
- Vous verrez qu'à l'outrage une fille est sensible, v.213 (Acte 1, scène 7, HIPOLITE)
- Courage. v.220 (Acte 1, scène 8, JACINTE)
- Songez bien. v.228 (Acte 1, scène 9, ROBIN)
- Plus j'y songe, et moins je la remets, v.228 (Acte 1, scène 9, LE SECOND NICANDRE)
- Les Pousse-culs sont de vilaines gens, v.235 (Acte 1, scène 9, ROBIN)
- Gare après votre queue un troupeau de sergents, v.236 (Acte 1, scène 9, ROBIN)
- Et qui peut me devoir quinze mois de mes gages ? v.297 (Acte 1, scène 10, RAGOTIN)
- Laisse là ta sottise, en un mot tu m'outrages, v.298 (Acte 1, scène 10, LE SECOND NICANDRE)
- Qu'au fin fond des Enfers le grand diable te plonge. v.313 (Acte 1, scène 11, RAGOTIN)
- Mais j'enrage de faim, à propos, quand j'y songe, v.314 (Acte 1, scène 11, RAGOTIN)
- Vous savez que l'on change. v.329 (Acte 2, scène 2, ISMÈNE)
- Mais c'est beaucoup changer qu'être méconnaissable ; v.330 (Acte 2, scène 2, LE PREMIER NICANDRE)
- Un langage si haut me rend tout interdit... v.339 (Acte 2, scène 2, LE PREMIER NICANDRE)
- Volage, à quoi m'obliges-tu ? v.343 (Acte 2, scène 2, ISMÈNE)
- Cet énigme, volage, ah cruel, plût aux Dieux ! v.347 (Acte 2, scène 2, ISMÈNE)
- Mais à quoi je m'amuse ? À quoi songe mon âme ? v.361 (Acte 2, scène 3, LE PREMIER NICANDRE)
- Que gens faits comme vous ne vaudront jamais rien, v.372 (Acte 2, scène 4, JACINTE)
- Vos discours outrageants, votre langue qui joue... v.381 (Acte 2, scène 4, JACINTE)
- Pour me bien obliger retournez sur vos pas, v.388 (Acte 2, scène 4, LE PREMIER NICANDRE)
- J'allais faire un message, et pour vous je diffère ; v.401 (Acte 2, scène 4, JACINTE)
- Mais un ami sincère, obligeant... v.470 (Acte 2, scène 8, LE SECOND NICANDRE)
- Songes-y. Mais répond sur le fait qui me touche, v.478 (Acte 2, scène 8, LE SECOND NICANDRE)
- Est-ce pure gageure ? Ou bien si tu déterres... v.497 (Acte 2, scène 8, LE SECOND NICANDRE)
- C'est gageure. v.498 (Acte 2, scène 8, ROBIN)
- Gageure ? v.498 (Acte 2, scène 8, LE SECOND NICANDRE)
- Son aimable visage a des charmes si doux... v.511 (Acte 2, scène 9, LE SECOND NICANDRE)
- Si je lui déchargeais un bon moule de gant, v.536 (Acte 2, scène 9, JACINTE)
- Une feinte si basse, et m'outrage, et m'irrite, v.546 (Acte 2, scène 9, HIPOLITE)
- Faut-il tant de façons ? J'en enrage d'envie, v.549 (Acte 2, scène 9, JACINTE)
- Le valet se goberge aussi bien que le maître ; v.554 (Acte 2, scène 9, JACINTE)
- Essayez ma petite à vous rendre plus sage : v.561 (Acte 2, scène 9, LE SECOND NICANDRE)
- Pour vous, c'est à regret que ma voix vous outrage, v.562 (Acte 2, scène 9, LE SECOND NICANDRE)
- À ton bas de visage un menton fort pointu ; v.575 (Acte 2, scène 9, ROBIN)
- Mais tout ingrat qu'il est, comme il a du courage v.609 (Acte 3, scène 1, ISMÈNE)
- Il peut vous outrager, et je crains qu'on l'outrage ; v.610 (Acte 3, scène 1, ISM?NE)
- Mon naturel usage est l'usage d'aimer : v.612 (Acte 3, scène 1, ISM?NE)
- Que je suis gentilhomme aussi noble que lui ; v.627 (Acte 3, scène 1, ISMÈNE)
- Il a tant de courage et si peu de prudence, v.630 (Acte 3, scène 1, ISMÈNE)
- Servira ma colère, et fera mon message ; v.645 (Acte 3, scène 1, ISMÈNE)
- Vous de votre côté commencez votre ouvrage, v.646 (Acte 3, scène 1, ISM?NE)
- Amassez tous vos gens, et selon mon espoir v.647 (Acte 3, scène 1, ISM?NE)
- J'ai trois laquais, un page, et deux clercs de notaires, v.658 (Acte 3, scène 2, RAGOTIN)
- Et je conte cela mon plus bel avantage. v.661 (Acte 3, scène 2, RAGOTIN)
- Il est grand, mais écoute, as-tu bien du courage ? v.662 (Acte 3, scène 2, ISMÈNE)
- Du courage ! J'en crève... En mon juste courroux... v.663 (Acte 3, scène 2, RAGOTIN)
- Je suis plein de courage, et n'en fus jamais vide, v.669 (Acte 3, scène 2, RAGOTIN)
- Mais il ne songe pas à ceci que je pense ; v.694 (Acte 3, scène 3, RAGOTIN)
- Nicandre vous saurez que je suis Gentilhomme, v.714 (Acte 3, scène 4, LE PREMIER NICANDRE)
- De rage, il m'en voit tout en feu v.763 (Acte 3, scène 8, EUTROPE)
- Aux torrides souhaits dont l'outrage me vexe ; v.774 (Acte 3, scène 8, ISIDORE)
- Prenez l'occasion qu'un bon Ange vous offre, v.777 (Acte 3, scène 8, JACINTE)
- Ah ! Que déménager est un rude tracas ! v.804 (Acte 3, scène 9, ROBIN)
- Mais que voici des gens de méchante façon ; v.844 (Acte 3, scène 10, ROBIN)
- Mais voila qui le pleige, il faut qu'on l'appréhende ; v.853 (Acte 3, scène 11, ISIDORE)
- Votre sang, dites-vous ? C'est le mien qu'on outrage. v.857 (Acte 3, scène 11, EUTROPE)
- J'ai le dos bon, courage. v.858 (Acte 3, scène 11, ROBIN)
- Cependant que d'honneur tout le monde me charge, v.865 (Acte 3, scène 11, ROBIN)
- Signe au bas de la feuille, et te mets à la marge. v.866 (Acte 3, scène 11, ROBIN)
- L'obligeante imposture a rempli tous mes voeux. v.948 (Acte 4, scène 1, LE PREMIER NICANDRE)
- Mais, ô Monsieur, Monsieur... Ne bougez, ce n'est rien. v.1016 (Acte 4, scène 2, ROBIN)
- Désormais de sergents ne crains nulle surprise. v.1025 (Acte 4, scène 2, LE PREMIER NICANDRE)
- Et si tu sens de l'être une démangeaison... v.1051 (Acte 4, scène 4, ROBIN)
- Me croit-elle volage ? Elle dont le pouvoir... v.1063 (Acte 4, scène 4, LE SECOND NICANDRE)
- Qui l'outrage m'outrage, et mon âme et la sienne... v.1093 (Acte 4, scène 6, HIPOLITE)
- Et dessus ton visage appliquant tous mes doigts v.1099 (Acte 4, scène 6, ROBIN)
- Vit-on jamais Jacinte un si volage amant ? v.1127 (Acte 4, scène 6, HIPOLITE)
- Jugez-en mieux, Madame, un honteux artifice v.1173 (Acte 4, scène 8, ISMÈNE)
- Je l'ai vu dans la Morgue, où je crois qu'il enrage. v.1185 (Acte 4, scène 9, RAGOTIN)
- Pour apprendre à chanter on l'a mis dans la cage. v.1186 (Acte 4, scène 9, JACINTE)
- Il ne se doutait pas d'un orage si prompt. v.1188 (Acte 4, scène 9, JACINTE)
- Pour venger mon injure, et pour perdre Nicandre ; v.1222 (Acte 4, scène 10, ISMENE)
- Mais il faut que mon père en secret m'interroge, v.1229 (Acte 4, scène 10, ISMÈNE)
- Allons où vous logez, ou venez où je loge, v.1230 (Acte 4, scène 10, ISM?NE)
- J'ai trop eu pour Eutrope indulgence plénière, v.1238 (Acte 4, scène 10, ISIDORE)
- Mon esprit se gendarme à l'encontre de lui, v.1240 (Acte 4, scène 10, ISIDORE)
- Adieu donc voyageuse. v.1245 (Acte 4, scène 10, JACINTE)
- (Qu'au filoutage prés je trouve braves gens ; v.1264 (Acte 5, scène 1, ROBIN)
- Ils ont pris mon bagage au défaut de pécune.) v.1266 (Acte 5, scène 1, ROBIN)
- S'ils m'avaient pu manger ils l'auraient fait aussi : v.1268 (Acte 5, scène 1, ROBIN)
- Mettez-vite, Monsieur, de l'argent dans la boîte. v.1294 (Acte 5, scène 3, ROBIN)
- À son volage coeur je croyais être chère ; v.1326 (Acte 5, scène 3, ISMÈNE)
- Et par quel privilège ai-je dû vous aimer ? v.1340 (Acte 5, scène 4, LE PREMIER NICANDRE)
- Si tu n'as pu m'aimer volage, as-tu dû feindre ? v.1342 (Acte 5, scène 4, ISMÈNE)
- Pardonne ingrat ma visite obligeante. v.1389 (Acte 5, scène 4, ISMÈNE)
- Vous venez là de faire un bon chien de ménage. v.1397 (Acte 5, scène 5, ROBIN)
- J'enrage, v.1398 (Acte 5, scène 5, ROBIN)
- Un tendron l'idolâtre, et Monsieur le néglige ; v.1401 (Acte 5, scène 5, ROBIN)
- Viens-tu pour m'obliger, ou viens-tu pour me nuire ? v.1430 (Acte 5, scène 7, ROBIN)
- Voyons dans la geôle, Hipolite y doit être, v.1445 (Acte 5, scène 7, JACINTE)
- A ne pas vous connaître et voir votre visage v.1473 (Acte 5, scène 9, LE SECOND NICANDRE)
- J'aurais pu vous aimer si j'eusse été volage ; v.1474 (Acte 5, scène 9, LE SECOND NICANDRE)
- Mais fussai-je volage, à vous connaître mieux v.1475 (Acte 5, scène 9, LE SECOND NICANDRE)
- Il prévient mon voyage, et le voila qu'il entre. v.1517 (Acte 5, scène 9, JACINTE)
- Volage, il n'est plus temps de rien dissimuler. v.1524 (Acte 5, scène 11, HIPOLITE)
- Sois mon Gener, Immond, ou descends au sépulcre, v.1533 (Acte 5, scène 11, ISIDORE)
- Sois mon Gener, sinon... v.1535 (Acte 5, scène 11, ISIDORE)
- L'ai-je pas, volage ? v.1536 (Acte 5, scène 11, ISMÈNE)
- J'aurai tort si ce lieu loge plus d'un Nicandre. v.1546 (Acte 5, scène 11, ROBIN)
- Et le nom de mon fils, et le nom de mon gendre ; v.1574 (Acte 5, scène 12, EUTROPE)
LE JALOUX ENDORMI (1662)
- Et qu'assez de trésors vous auriez en partage, v.3 (Acte 1, scène 1, SPADARILLE)
- Si de me posséder vous aviez l'avantage ; v.4 (Acte 1, scène 1, SPADARILLE)
- Quand je songe au malheur où je suis condamnée, v.11 (Acte 1, scène 1, OLIMPIE)
- Produirait Capricorne, et ferait Gemini ! v.22 (Acte 1, scène 1, SPADARILLE)
- Je sois d'intelligence à me faire Cocu ? v.46 (Acte 1, scène 1, SPADARILLE)
- D'acheter du Brocart d'autre argent que du mien ? v.54 (Acte 1, scène 1, SPADARILLE)
- Et qui de la sagesse a le moindre rayon, v.69 (Acte 1, scène 1, SPADARILLE)
- Quiconque peut avoir un rayon de sagesse, v.71 (Acte 1, scène 1, OLIMPIE)
- Et loin qu'à l'outrager il puisse être contraint, v.73 (Acte 1, scène 1, OLIMPIE)
- Rentrez ; car aussi bien je vois un Gentillâtre, v.107 (Acte 1, scène 1, SPADARILLE)
- Mais comme Spadarille est sujet à l'ombrage v.135 (Acte 1, scène 3, CASCARET)
- Quoique des cadenas il observe l'usage, v.136 (Acte 1, scène 3, CASCARET)
- Vous êtes étrange, v.183 (Acte 1, scène 4, SPADARILLE)
- Pour le voir un moment croyez-vous qu'on le mange ? v.184 (Acte 1, scène 4, SPADARILLE)
- Par ce commandement ce Jaloux vous oblige, v.204 (Acte 1, scène 4, CASCARET)
- Cet outrage. v.230 (Acte 1, scène 6, OLIMPIE)
- Et parmi votre sexe outrageux à chacun, v.233 (Acte 1, scène 6, SPADARILLE)
- La belle, et dans mon âge, il vous sied assez mal v.241 (Acte 1, scène 6, SPADARILLE)
- De vouloir me charger d'un brevet d'animal. v.242 (Acte 1, scène 6, SPADARILLE)
- Ce langage confus. v.243 (Acte 1, scène 6, OLIMPIE)
- Encore, quel dessein vous oblige. v.252 (Acte 1, scène 6, OLIMPIE)
- Dont le morne visage est passablement blême. v.268 (Acte 1, scène 7, SPADARILLE)
- Hé bien donc, ô Diseur de Légende, v.272 (Acte 1, scène 7, SPADARILLE)
- Pour me faire un outrage elle a donc le sang. v.285 (Acte 1, scène 7, ALCIDOR)
- D'accord ; mais de vous deux, moi l'époux et le Gendre, v.291 (Acte 1, scène 7, SPADARILLE)
- Olimpie ! Ah j'enrage. v.315 (Acte 1, scène 8, SPADARILLE)
- Vous pouvoir obliger c'est me rendre contente ; v.340 (Acte 1, scène 8, OLIMPIE)
- Un visage inconnu lui peut être suspect, v.342 (Acte 1, scène 8, OLIMPIE)
- Qui jadis malgré lui vouliez être son gendre, v.352 (Acte 1, scène 9, SPADARILLE)
- De tout autre visage affaiblit le pouvoir : v.358 (Acte 1, scène 9, CLÉANDRE)
- Et c'est le moindre effort qu'en semblable danger v.377 (Acte 1, scène 10, CLÉANDRE)
- La vertu malheureuse ait le droit d'exiger. v.378 (Acte 1, scène 10, CL?ANDRE)
- Quand les gens sont si sots, ils le sont pour longtemps, v.398 (Acte 1, scène 11, SPADARILLE)
- Et quoi, pour vous venger du refus qu'on vous fit, v.421 (Acte 1, scène 11, OLIMPIE)
- Ne croyez pas pourtant que l'outrage soit grand, v.425 (Acte 1, scène 11, OLIMPIE)
- Et prétendez me faire un outrage odieux, v.429 (Acte 1, scène 11, OLIMPIE)
- Qu'exiger de mon âme un respect qu'il n'a pas. v.442 (Acte 1, scène 11, OLIMPIE)
- Et préfère aux dédains de ce couple outrageux v.445 (Acte 1, scène 11, OLIMPIE)
- C'est assez l'obliger que vouloir qu'on m'enferme ; v.452 (Acte 1, scène 11, OLIMPIE)
- De me venger je découvre une voie ; v.508 (Acte 1, scène 14, ALCIDOR)
- Vous êtes mon Beau-père, et je suis votre Gendre, v.516 (Acte 1, scène 14, SPADARILLE)
- Pour me faire enrager vouloir faire gambade, v.520 (Acte 1, scène 14, SPADARILLE)
- Mais quand je songe aux respects que je dois. v.521 (Acte 1, scène 14, ALCIDOR)
- Pour rompre un mariage est un trop sûr moyen. v.538 (Acte 1, scène 14, ALCIDOR)
- Songez que qui s'en passe est bien-aimé de Dieu. v.554 (Acte 1, scène 15, SPADARILLE)
Dans les 1895 textes du corpus, il y a 12 textes (soit une présence dans 0,63 % des textes) dans lesquels il y a 998 occurences de la forme recherchée, soit une moyenne de 83,17 occurences par texte.
n° | Titres | Acte 1 | Acte 2 | Acte 3 | Acte 4 | Acte 5 | Prologue | Total |
1 | MARIE STUARD | 25 | 11 | 20 | 19 | 24 | 0 | 99 |
2 | ÉSOPE À LA COUR | 32 | 26 | 27 | 40 | 23 | 6 | 154 |
3 | LA SATIRE DES SATIRES | 66 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 66 |
4 | LE MÉDECIN VOLANT | 27 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 27 |
5 | LE MORT VIVANT | 21 | 25 | 13 | 0 | 0 | 0 | 59 |
6 | GERMANICUS | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
7 | GERMANICUS | 23 | 17 | 27 | 26 | 31 | 0 | 124 |
8 | LA FÊTE DE LA SEINE | 18 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 18 |
9 | LES MOTS À LA MODE | 91 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 91 |
10 | LA COMÉDIE SANS TITRE | 34 | 30 | 45 | 29 | 11 | 0 | 149 |
11 | LE PORTRAIT DU PEINTRE | 50 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 50 |
12 | LES DEUX FRÈRES GÉMEAUX | 26 | 23 | 25 | 18 | 23 | 0 | 115 |
13 | LE JALOUX ENDORMI | 45 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 45 |
Total | 459 | 132 | 157 | 132 | 112 | 6 | 998 |